2 russian
деви́ца
maiden, young lady
girl, young woman who is unmarried and usually under the age of 25.
рома́нтик
1. a romantic person or trait 2. (capitalized) a romantic writer, composer, or artist
поме́щик
owner of поместье in 15th 20th century
чеку́шка
quarter liter bottle (250 ml)
250 cc (cubic capacity)
каблучо́к
small heel (of a shoe)
ISH 2715 pick-up truck
кб
cable length (0,1 Seemeile = 185,2 m)
KB (kilobyte)
круглосу́точно
24 hours a day
day and night
around the clock
два
two, 2
две чѐтверти
two quaters (2/4)
одна́ полови́на
one half (1/2)
две полови́ны
two halves (2/2)
Examples
- Довольно сложно вы́учить францу́зский за 2—3 года.It's quite difficult to master French in 2 or 3 years.
- В э́той стране́ среднее коли́чество дете́й в семье́ сократи́лось с 2 до 1,5.In this country the average number of children per family fell from 2 to 1.5.
- Мы верну́лись в Гонолулу 2 апре́ля.We returned to Honolulu on April 2.
- Англи́йский - э́то только один из 2 700 с ли́шним языко́в совреме́нного ми́ра.English is just one of over 2,700 languages in the world today.
- Я учи́лся в Бостоне с 2003 по 2007 год.I studied in Boston from 2003 to 2007.
- Мы проигра́ли со счётом 3-2.We lost the game 3-2.
- Том роди́лся 25 мая 2010 г.Tom was born on May 5, 2010.
- Нужно не забы́ть забра́ть Тома на вокза́ле в 2:30.We need to remember to pick Tom up at the station at 2:30.
- Произво́дство ста́ли в э́том ме́сяце возросло́ на 2% по сравне́нию с предыду́щим.Steel production will increase 2% this month from last month.
- Роджер Миллер роди́лся 2 января́ 1936 года в за́падном го́роде Форт-Уэрт в Теха́се.Roger Miller was born on January 2, 1936 in the western city of Fort Worth, Texas.
- Возду́шный змей был изобретён 2000 лет назад.Kites were invented 2,000 years ago.
- Том прие́хал в Бостон в 2001 и остава́лся там до 2010.Tom came to Boston in 2001 and lived here until 2010.
- Вчера́ был вто́рник, 26 января́ 2010 года.Yesterday was Tuesday, January 26, 2010.
- Том встре́тится со все́ми вами в 2:30.Tom will meet with all of you at 2:30.
- Том всё еще должен Мэри 2000 до́лларов.Tom still owes Mary 2,000 dollars.
- Я ду́мал, у тебя встре́ча в 2:30.I thought you had a meeting at 2:30.
- Я могу́ уви́деться с тобой в 2:30.I can meet you at 2:30.
- HTTP 2 только добавля́ет но́вый у́ровень сло́жности, не решая никаки́х действительно ва́жных пробле́м.HTTP 2 just adds a new layer of complexity without solving any real-world problems.
- Мы верну́лись в О́саку 2 апре́ля.We returned to Osaka on April 2.
- Том должен убра́ться в свое́й ко́мнате до 2:30.Tom has to clean his room before 2:30.
- Давай за́втра встре́тимся часа в 2-3 дня и пообе́даем?What do you say about meeting at around 2-3 in the afternoon tomorrow to have a lunch?
- Я не ждал тебя раньше 2:30.I wasn't expecting you until 2:30.
- Я буду там к 2:30.I'll be there by 2:30.
- Я роди́лся 2 января́ 1968 года.I was born on January 2 in 1968.
- Я родила́сь 2 января́ 1968 года.I was born on January 2 in 1968.
- Я ду́мала, ты поста́вил буди́льник на 2:30.I thought you set the alarm for 2:30.
- Я должна́ была́ сказа́ть 2:30.I should've said 2:30.
- Совеща́ние началось в 2:30 и зако́нчилось в 5:00.The meeting started at 2:30 and ended at 5:00.
- Вы уве́рены, что Том не будет здесь до 2:30?Are you sure Tom won't be here until 2:30?
- Они проведу́т встре́чу в 2 часа дня.They will hold a meeting at 2 o'clock this afternoon.
- Том рабо́тает над чем-то, что нужно зако́нчить к 2:30.Tom is working on something that needs to be finished by 2:30.
- Мы победи́ли э́ту кома́нду со счётом 2-0.We beat that team by 2-0.
- В сре́днем, один америка́нец потребля́ет сколько же эне́ргии, как 2 япо́нца, 6 мексика́нцев, 13 кита́йцев, 31 инди́ец, 128 бангладешцев, 307 танзани́йцев, или 370 эфиопов.On average, one American consumes as much energy as 2 Japanese, 6 Mexicans, 13 Chinese, 31 Indians, 128 Bangladeshis, 307 Tanzanians, or 370 Ethiopians.
- У меня была́ назначена встре́ча на 2:30, но я попа́л в про́бку и не смог добра́ться вовремя.I had an appointment at 2:30, but I got caught in traffic and couldn't get there in time.
- Мы вернёмся к 2:30.We'll be back by 2:30.
- Том говори́т, что он заберёт Мэри в 2:30.Tom says that he'll pick Mary up at 2:30.
- Они хоте́ли, чтобы я зако́нчил к 2:30.They wanted me to finish by 2:30.
- Том сказа́л мне быть там к 2:30.Tom told me to be there by 2:30.
- У меня есть ве́ские причи́ны полага́ть, что мой сын Сержио Мело́ зарегистри́ровался на Татоэбе сего́дня, 11 мая 2014, как двадцатитысячный уча́стник.I have strong reasons to believe that my son Sérgio Melo has registered at Tatoeba today, Sunday, May 11 2014, as member number 20,000.
- Я буду дома к 2:30.I'll be home by 2:30.
- У меня есть я-2, кото́рый сильне́е, чем мой я-1.I have a Me 2, which is stronger than my Me 1.
- Том хо́чет поговори́ть с тобой в 2:30.Tom wants to speak to you at 2:30.
- Том хо́чет поговори́ть с вами в 2:30.Tom wants to speak to you at 2:30.
- Том должен встре́титься с Мэри за́втра в 2:30 в па́рке.Tom has to meet Mary in the park tomorrow at 2:30.
- Я верну́сь в 2:30.I'll be back at 2:30.
- Я бы хоте́л уви́деть Тома в 2:30.I'd like to see Tom at 2:30.
- Примерно за полтора года он разосла́л около 2,2 миллиа́рда пи́сем со спамом.He sent about 2.2 billion spam emails over a period of around one and a half years.
- Том говори́т, что смо́жет уви́деть тебя в 2:30.Tom says he can see you at 2:30.
- Том был жестоко уби́т 20 октября́ 2013 года.Tom was brutally murdered on October 20, 2013.
- Роджер Миллер роди́лся 2 января́ 1936 года в го́роде Форт-Уэрт, Теха́с.Roger Miller was born on January 2, 1936 in the western city of Fort Worth, Texas.
- Том у́мер 20 октября́ 2013 года.Tom died October 20, 2013.
- Ваш рейс отправля́ется в 2:30.Your flight leaves at 2:30.
- Мои́ часы пока́зывают 2:30.My watch says 2:30.
- Я буду там в 2:30.I'll be there at 2:30.
- Том не пришел до 2:30.Tom didn't come until 2:30.
- Во сколько ты вчера́ пошёл спать? - "Примерно в 2:30".What time did you go to sleep last night? "Around 2:30."
- Я сде́лаю всё возмо́жное, чтобы быть там к 2:30.I'll do my best to be there by 2:30.
- Я должна́ верну́ться к 2:30.I have to be back by 2:30.
- Я сде́лаю все возмо́жное, чтобы отчёт был готов к 2:30.I'll do my best to have the report ready by 2:30.
- Почему бы нам не встре́титься в 2:30?Why don't we meet at 2:30?
- Встре́ться здесь со мной снова в сле́дующий понеде́льник днём в 2:30.Meet me here again next Monday afternoon at 2:30.
- Я сказа́л Тому прийти́ сюда за́втра в 2:30.I told Tom to come here tomorrow at 2:30.
- Уви́димся за́втра в 2:30.See you tomorrow at 2:30.
- Том пришёл около 2:30.Tom came about 2:30.
- Том будет здесь к 2:30.Tom will be here by 2:30.
- Том должен верну́ться в 2:30.Tom should be back at 2:30.
- У меня совеща́ние в 2:30.I have a meeting at 2:30.
- Том поня́тно объясни́л, почему нам сто́ило зако́нчить де́ло до 2:30.Tom made it quite clear why we had to have the job finished by 2:30.
- Гала́ктика Андромеда нахо́дится в 2 миллио́нах световых лет от нас.The Andromeda galaxy is over 2 million light-years away from us.
- Том согласи́лся быть здесь в 2:30, но его ещё здесь нет.Tom agreed to be here at 2:30, but he's not here yet.
- Америка́нцы проголосова́ли 2 ноября́ 2004 года.Americans voted on November 2, 2004.
- Сма́жьте верху́шку пирога молоко́м и выпека́йте в ве́рхней части разогретой духо́вки в тече́ние 20 - 25 минут.Brush the top of the pie with milk and bake at the top of a hot oven for 20 to 25 minutes.
- Запека́йте при температу́ре 240 ºC (термостат 8) и через пять минут пони́зьте её до двухсот гра́дусов (термостаты 6-7); оста́вьте вы́печку ещё на 10 минут. Присма́тривайте за вы́печкой!Bake at 240ºC (thermostat 8), and lower 5 min. after to 200ºC (thermostat 6-7); let bake 10 more min. Keep an eye on the baking!
- У плутония-239 пери́од полураспа́да составля́ет 24100 лет.Plutonium-239 has a half-life of 24,100 years.
- Актиний-227 — проду́кт распа́да урана-235.Actinium-227 is a decay product of uranium-235.
- Том должен встре́тить Мэри в 2:30.Tom is supposed to meet Mary at 2:30.
- Мы пожени́лись 20 октября́ 2013 года.We got married on October 20, 2013.
- Том поста́вил буди́льник на 2:30.Tom set his alarm for 2:30.
- Роджер Федерер — один из немно́гих тенниси́стов, ко́му довелось как нанести́, так и потерпе́ть сокруши́тельное пораже́ние в фина́ле Большо́го Шле́ма. Он пове́сил двойну́ю бара́нку Ллейтону Хьюитту в фина́ле ЮСО-2004, а сам получи́л бара́нку и бато́н от Рафаэля Надаля в фина́ле РГ-2008.Roger Federer is one of the few tennis players to have both delivered and suffered a crushing defeat in a Grand Slam final. He double-bagelled Lleyton Hewitt in the 2004 US Open final and himself got bagelled and breadsticked by Rafael Nadal in the 2008 French Open final.
- Эрида име́ет сильно вы́тянутую орби́ту вокруг Со́лнца, что заставляет температу́ру её пове́рхности колеба́ться от −217 до −243 гра́дусов Цельсия.Eris has a highly eccentric orbit around the Sun, which causes its surface temperature to vary from -217 degrees Celsius to -243 degrees Celsius.
- Федерер взял под ноль пода́чу при счёте 2-2.Federer had a love hold at 2-2.
- Том не вернётся до 2:30.Tom won't come back before 2:30.
- Я не уходи́л до 2:30.I didn't leave until after 2:30.
- Я уве́рен, что Том будет здесь к 2:30.I'm sure Tom will be here by 2:30.
- Я уве́рена, что Том будет здесь к 2:30.I'm sure Tom will be here by 2:30.
- У меня была́ назначена встре́ча на 2:30, но я застря́л в про́бке и не смог прие́хать вовремя.I had an appointment at 2:30, but I was caught in traffic and couldn't get there in time.
- У неё около 2000 книг.She has about 2,000 books.
- Минима́льная за́работная пла́та — 2,13 до́ллара в час.The minimum wage is $2.13 an hour.
- Счёт 9:2 в по́льзу наше́й шко́лы.The score is 9 to 2 in favor of our school.
- В 2009 году койоты уби́ли две с полови́ной ты́сячи ове́ц и 12 ты́сяч ягня́т в шта́те Монтана.In 2009, coyotes killed 2,500 sheep and 12,000 lambs in the state of Montana.
- Я жил в США с 2008 по 2011 год.I lived in the US from 2008 till 2011.
- Наилу́чшим порядком будет не 1-2-3, а 3-2-1.The optimal order is not 1-2-3 but 3-1-2.
- Том прие́дет в Бостон в 2:30.Tom will arrive in Boston at 2:30.
- Я жени́лся 21 октября́ 2012 года.I got married on October 21, 2012.
- Игра́ око́нчилась вничью со счётом 2-2.The game was a tie, 2-2.
- Том жени́лся на Мэри 20 октября́ 2013 года.Tom married Mary on October 20, 2013.
- Том был уби́т 20 октября́ 2013 года.Tom was murdered on October 20, 2013.
- Том роди́лся 20 октября́ 2013 года.Tom was born October 20, 2013.
- В турни́ре 2017 года в Индиан-Уэллсе Надаль выходит на Федерера в четвёртом кру́ге. Впервые с 2004 они мо́гут встре́титься до четвертьфинала.In the 2017 Indian Wells tournament, Nadal is projected to play Federer in the fourth round. This is the first time since 2004 they can meet before the QFs.
- Реши́те э́то куби́ческое уравне́ние: x³ + 2x² − x − 2 = 0.Solve this cubic equation: x³ + 2x² − x − 2 = 0.