Translation
see
Examples
- Он забы́л прийти́ повида́ть меня вчера́.He forgot to come to see me yesterday.
- Он, должно быть, уе́хал повида́ть своего́ ста́рого дру́га.He must have gone to see his old friend.
- Том пришёл вас повида́ть.Tom has come to see you.
- Ты придёшь меня повида́ть?Will you come and see me?
- Мой друг прие́хал меня повида́ть.A friend of mine came to see me.
- Мой дя́дя пришёл повида́ть меня.My uncle came to see me.
- Можно повида́ть тебя за́втра?May I see you tomorrow?
- Том в своё вре́мя многое повида́л.Tom has seen a lot in his time.
- А она ходи́ла на вокза́л, чтобы повида́ть своего́ учителя пе́ред отъе́здом?Did she go to the station to see her teacher off?
- Спасибо, что пришла́ меня повида́ть.Thank you for coming to see me.
Conjugation
Present | Future | |
---|---|---|
я | - | повида́ю |
ты | - | повида́ешь |
он/она́/оно́ | - | повида́ет |
мы | - | повида́ем |
вы | - | повида́ете |
они́ | - | повида́ют |
Imperative | |
---|---|
ты | повида́й |
вы | повида́йте |
Past | |
---|---|
masculine | повида́л |
feminine | повида́ла |
neuter | повида́ло |
plural | повида́ли |
Participles
Active present | ||
---|---|---|
Active past | someone who was doing | |
Passive present | ||
Passive past | something which was being done | |
Gerund present | ||
Gerund past | повида́в повидавши | while doing (past) |