misfortune russian
беда́
misfortune
trouble
несча́стье
misfortune, mishap, accident
неуда́ча
failure misfortune bad luck
напа́сть
unpleasant incident/misfortune/disaster
го́ресть
sorrow, grief, misfortunes, afflictions, trials and tribulations
злора́дствовать
gloat over, rejoice at, the misfortunes of others
на беду́
to one's misfortune
unfortunately
Examples
- Пришла́ беда́ — отворя́й ворота́.Misfortunes never come singly.
- Он люби́л вини́ть в свои́х прова́лах и жите́йских неуда́чах тирани́ю отца́.He liked to blame most of his faults and misfortunes of his life on a tyrannical father.
- Беда́ одна не хо́дит.Misfortunes always come in threes.
- Ходи́ли слу́хи о неуда́че.There were rumors about a misfortune.
- Ей нужно улыбну́ться ее неуда́че.She had to smile at her misfortune.
- Полице́йский, кото́рого легко напуга́ть, смешо́н; полице́йский, равноду́шный к чужо́му горю, стра́шен.The policeman who is easily frightened is funny; the policeman who is indifferent to the misfortunes of others is terrible.
- Тут он стал подробно расска́зывать мне своё горе.Here he began to recount his misfortune in detail.
- Стари́к не снёс своего́ несчастия.The old man could not bear his misfortune.
- Он име́л несча́стье потеря́ть своего́ сы́на.He had the misfortune to lose his son.
- Когда она услы́шала, что они так сча́стливы и так бога́ты, за́висть и не́нависть вскипе́ли в её се́рдце, и она теперь ду́мала лишь о том, как бы снова сде́лать их несча́стными.When she heard that they were so happy, and so well off, envy and hatred rose in her heart and left her no peace, and she thought of nothing but how she could bring them again to misfortune.