Translation
- 1.
to throw
- 2.
to send urgently
- 3.
to give up
Also: to quit, to leave off
- 4.
to abandon
Also: to forsake
Example: пора́ бро́сить всё к чёрту - high time to leave everything to hell
Examples
- Я бы хоте́л, чтобы она бро́сила кури́ть.I wish she'd stop smoking.
- Я уве́рен, что ты расстро́ишься, если бро́сишь э́то на середи́не.I'm sure you'll be sorry if you give it up halfway through.
- Я уговори́л отца́ бро́сить кури́ть.I talked my father out of smoking.
- Я уговори́л Ёко бро́сить кури́ть.I persuaded Yoko to give up smoking.
- Я бро́сил кури́ть год назад.I quit smoking a year ago.
- Она бро́сила кури́ть.She quit smoking.
- Тебе нужно бро́сить кури́ть.You need to stop smoking.
- Тебе лу́чше бро́сить куре́ние.You had better stop smoking.
- Брось!Drop it!
- Люся реши́ла бро́сить все и уе́хать в Сибирь.Lyusya decided to give up on everything and leave for Siberia.
Conjugation
Present | Future | |
---|---|---|
я | - | бро́шу |
ты | - | бро́сишь |
он/она́/оно́ | - | бро́сит |
мы | - | бро́сим |
вы | - | бро́сите |
они́ | - | бро́сят |
Imperative | |
---|---|
ты | бро́сь |
вы | бро́сьте |
Past | |
---|---|
masculine | бро́сил |
feminine | бро́сила |
neuter | бро́сило |
plural | бро́сили |
Participles
Active present | ||
---|---|---|
Active past | someone who was doing | |
Passive present | ||
Passive past | abandoned, deserted | |
Gerund present | ||
Gerund past | бро́сив бросивши | while doing (past) |
Contributions
- Дёвьсынъ edited translation 2 years ago.
- harry edited translation 4 years ago.
- Michel edited translation 5 years ago.