Translation
- 1.
leave
Also: leave alone
- 2.
abandon
Also: give up
- 3.
drop
Also: stop
Examples
- Он оставля́л кни́ги по всему́ до́му.He left his books all around the house.
- Не оставля́й следо́в.Don't leave a trace.
- Не оставля́й окна откры́тыми.Don't leave the windows open.
- Не оставля́й ле́нту на со́лнце.Don't expose the tapes to the sun.
- Не оставля́йте свои́ ве́щи.Don't leave your stuff behind.
- К сожале́нию, обслу́живание оставля́ет жела́ть лу́чшего.I'm sorry to say, but the service isn't very good.
- Его план оставля́ет жела́ть лу́чшего.His plan leaves much to be desired.
- Не оставля́йте, пожалуйста, дверь откры́той.Would you please not leave the door open?
- Не оставля́йте меня здесь.Don't leave me here.
- Вы не оставля́ете мне вы́бора.You leave me no choice.
Conjugation
Present | Future | |
---|---|---|
я | оставля́ю | бу́ду оставля́ть |
ты | оставля́ешь | бу́дешь оставля́ть |
он/она́/оно́ | оставля́ет | бу́дет оставля́ть |
мы | оставля́ем | бу́дем оставля́ть |
вы | оставля́ете | бу́дете оставля́ть |
они́ | оставля́ют | бу́дут оставля́ть |
Imperative | |
---|---|
ты | оставля́й |
вы | оставля́йте |
Past | |
---|---|
masculine | оставля́л |
feminine | оставля́ла |
neuter | оставля́ло |
plural | оставля́ли |
Participles
Active present | someone who is doing | |
---|---|---|
Active past | someone who was doing | |
Passive present | something which is being done | |
Passive past | ||
Gerund present | оставля́я | while doing (present) |
Gerund past | оставля́в оставлявши | while doing (past) |
Contributions
- Дёвьсынъ edited translation 2 years ago.
- anonymous edited translation 5 years ago.
- anonymous edited translation 5 years ago.