Translation
- 1.
to leave
Also: to leave alone
- 2.
to abandon
Also: to give up
- 3.
to drop
Also: to stop
Examples
- К сожале́нию, обслу́живание оставля́ет жела́ть лу́чшего.I'm sorry to say, but the service isn't very good.
- Мы не до́лжны оставля́ть пробле́му нерешённой.We shouldn't leave the matter unsettled.
- Его план оставля́ет жела́ть лу́чшего.His plan leaves much to be desired.
- Э́тот результа́т оставля́ет жела́ть лу́чшего.This result leaves much to be desired.
- Не оставля́й меня одного.Don't leave me alone.
- Не оставля́йте меня здесь.Don't leave me here.
- Том часто оставля́ет гря́зную посу́ду в ра́ковине.Tom often leaves dirty dishes in the sink.
- Не оставля́йте свои́ ве́щи.Don't leave your stuff behind.
- Ты не должен оставля́ть ко́мнату ни при каки́х обстоя́тельствах.Under no circumstances must you leave the room.
- Не оставля́й свет включённым, когда ухо́дишь из ко́мнаты.Do not leave the lights on when you leave the room.
Conjugation
Present | Future | |
---|---|---|
я | оставля́ю | бу́ду оставля́ть |
ты | оставля́ешь | бу́дешь оставля́ть |
он/она́/оно́ | оставля́ет | бу́дет оставля́ть |
мы | оставля́ем | бу́дем оставля́ть |
вы | оставля́ете | бу́дете оставля́ть |
они́ | оставля́ют | бу́дут оставля́ть |
Imperative | |
---|---|
ты | оставля́й |
вы | оставля́йте |
Past | |
---|---|
masculine | оставля́л |
feminine | оставля́ла |
neuter | оставля́ло |
plural | оставля́ли |
Participles
Active present | someone who is doing | |
---|---|---|
Active past | someone who was doing | |
Passive present | something which is being left behind | |
Passive past | ||
Gerund present | оставля́я | while doing (present) |
Gerund past | оставля́в оставлявши | while doing (past) |
Contributions
Becca edited translation 6 months ago.
Дёвьсынъ edited translation 4 years ago.
anonymous edited translation 7 years ago.
anonymous edited translation 7 years ago.