Translation
- 1.
to leave
Also: to leave alone
- 2.
to abandon
Also: to give up
- 3.
to drop
Also: to stop
Examples
- Лу́чше не оставля́ть Тома одного в тако́м настрое́нии.It's best for Tom not to be left alone in that frame of mind.
- Не оставля́й велосипе́д под дождём.Don't leave the bicycle in the rain.
- Том часто оставля́ет гря́зную посу́ду в ра́ковине.Tom often leaves dirty dishes in the sink.
- Не оставля́й окно́ откры́тым.Don't leave the window open.
- К сожале́нию, обслу́живание оставля́ет жела́ть лу́чшего.I'm sorry to say, but the service isn't very good.
- Она попроси́ла его не оставля́ть её одну.She asked him not to leave her alone.
- Он оставля́л всё на во́лю слу́чая.He left everything to chance.
- Не оставля́йте окна откры́тыми.Don't leave the windows open.
- Не оставля́й дверь откры́той.Don't leave the door open.
- Пожалуйста, не оставля́йте здесь це́нных вещей.Please don't leave valuable things here.
Conjugation
Present | Future | |
---|---|---|
я | оставля́ю | бу́ду оставля́ть |
ты | оставля́ешь | бу́дешь оставля́ть |
он/она́/оно́ | оставля́ет | бу́дет оставля́ть |
мы | оставля́ем | бу́дем оставля́ть |
вы | оставля́ете | бу́дете оставля́ть |
они́ | оставля́ют | бу́дут оставля́ть |
Imperative | |
---|---|
ты | оставля́й |
вы | оставля́йте |
Past | |
---|---|
masculine | оставля́л |
feminine | оставля́ла |
neuter | оставля́ло |
plural | оставля́ли |
Participles
Active present | someone who is doing | |
---|---|---|
Active past | someone who was doing | |
Passive present | something which is being done | |
Passive past | ||
Gerund present | оставля́я | while doing (present) |
Gerund past | оставля́в оставлявши | while doing (past) |
Contributions
Becca edited translation 1 month ago.
Дёвьсынъ edited translation 3 years ago.
anonymous edited translation 6 years ago.
anonymous edited translation 6 years ago.