Translation
- 1.
reveal / give-up
Also: betray
- 2.
issuе
- 3.
represent
Also: impersonate, pose
Example: выдавать себя за другово человека - to be representing oneself as another person
Info: use за + accusative case for this construction
Examples
- Я уста́л выдава́ть себя за храбреца́.I'm tired to make a brave guy.
- Том выдаёт себя за кана́дца.Tom claims to be a Canadian.
- Том выдава́л себя за врача́.Tom impersonated a doctor.
- Я хочу́ убеди́ться, что вы - та, за кого вы себя выдаёте.I want to make sure you are who you say you are.
- Я хочу́ убеди́ться, что ты - та, за кого себя выдаёшь.I want to make sure you are who you say you are.
- Он стара́лся вы́глядеть споко́йным, но его выдава́ли дрожащие руки.He tried to seem calm but his trembling hands betrayed him.
- Я хочу́ убеди́ться, что ты - тот, за кого себя выдаёшь.I want to make sure you are who you say you are.
- Том не тот, за кого себя выдаёт.Tom isn't who he says he is.
- Не выдава́й все мои́ секре́ты.Don't give away all my secrets.
- Не выдава́йте меня.Don't tell on me.
Conjugation
Present | Future | |
---|---|---|
я | выдаю́ | бу́ду выдава́ть |
ты | выдаёшь | бу́дешь выдава́ть |
он/она́/оно́ | выдаёт | бу́дет выдава́ть |
мы | выдаём | бу́дем выдава́ть |
вы | выдаёте | бу́дете выдава́ть |
они́ | выдаю́т | бу́дут выдава́ть |
Imperative | |
---|---|
ты | выдава́й |
вы | выдава́йте |
Past | |
---|---|
masculine | выдава́л |
feminine | выдава́ла |
neuter | выдава́ло |
plural | выдава́ли |
Participles
Active present | someone who is doing | |
---|---|---|
Active past | someone who was doing | |
Passive present | something which is being done | |
Passive past | ||
Gerund present | выдава́я | while doing (present) |
Gerund past | выдава́в выдававши | while doing (past) |
Contributions
- luke.hess97 edited translation 3 months ago.
- kraintrain99 edited translation 1 year ago.
- jwhitlaw edited translation 4 years ago.
- jwhitlaw edited translation 4 years ago.