Translation
catch up
Also: overtake, come up, run down, overhaul
Examples
- Тому пришло́сь бежа́ть, чтобы догна́ть авто́бус.Tom had to run to catch the bus.
- Пово́зка, запряжённая четвёркой лошаде́й, не спосо́бна догна́ть слова, сорвавшиеся с языка́.A cart with four horses is not able to overtake the human tongue.
- Я бежа́л как можно быстре́е, чтобы догна́ть её.I ran as fast as possible to catch up with her.
- Бен нахо́дится позади них, но вскоре он их дого́нит.Ben is behind them, but he'll soon catch up with them.
- Он доба́вил маши́не ско́рости и догна́л меня.He accelerated his car and overtook me.
- Иди́ вперед, Том. Я тебя скоро догоню́.You go ahead, Tom. I'll catch up soon.
- Мужи́к догна́л её.A man overtook her.
- Я бежа́л так быстро, как мог, чтобы догна́ть её.I ran as fast as I could to catch up with her.
- Поспеши́, или ты не дого́нишь его.Hurry up, or you won't catch up with him.
- Я догоню́ тебя скоро.I will soon catch up with you.
Conjugation
Present | Future | |
---|---|---|
я | - | догоню́ |
ты | - | дого́нишь |
он/она́/оно́ | - | дого́нит |
мы | - | дого́ним |
вы | - | дого́ните |
они́ | - | дого́нят |
Note: Stress change.
Imperative | |
---|---|
ты | догони́ |
вы | догони́те |
Past | |
---|---|
masculine | догна́л |
feminine | догнала́ |
neuter | догна́ло |
plural | догна́ли |
Participles
Active present | ||
---|---|---|
Active past | someone who was doing | |
Passive present | ||
Passive past | something which was being done | |
Gerund present | ||
Gerund past | догна́в догнавши | while doing (past) |