Translation
to remain or stay
Usage info
+instrumental
Examples
- Запу́щенная ко́мната оста́лась незанятой.The neglected room remained unoccupied.
- До ухо́да ещё оста́лось вре́мя.There still is time until leaving.
- Он оста́лся в Нагано на всё ле́то.He stayed in Nagano throughout the summer.
- Я собира́юсь оста́ться тут на не́сколько дней.I am going to stay here for a couple of days.
- Мы оста́лись там на три ме́сяца.We stayed there for three months.
- Вся отве́тственность оста́лась мне.I am left with all the responsibility.
- В буты́лке оста́лось расти́тельное ма́сло для сала́та?Is there any salad oil in the bottle?
- Шок от сме́рти отца́ оста́лся и ей совсем не хотелось выходить на у́лицу.The shock of her father's death lingered on and she didn't feel like going out at all.
- Наконец-то, ито́говые экза́мены оста́лись позади.At last, the end-of-term exams are over.
- Вина оста́лось мало.There is little wine left.
Conjugation
Present | Future | |
---|---|---|
я | - | оста́нусь |
ты | - | оста́нешься |
он/она́/оно́ | - | оста́нется |
мы | - | оста́немся |
вы | - | оста́нетесь |
они́ | - | оста́нутся |
Imperative | |
---|---|
ты | оста́нься |
вы | оста́ньтесь |
Past | |
---|---|
masculine | оста́лся |
feminine | оста́лась |
neuter | оста́лось |
plural | оста́лись |
Participles
Active present | ||
---|---|---|
Active past | the remainder, the rest, the left over | |
Passive present | ||
Passive past | ||
Gerund present | ||
Gerund past | оста́вшись | while doing (past) |
Contributions
- luke.hess97 edited translation 4 months ago.
- Lisa edited tags 1 year ago.
- drvuquangson edited usage info 1 year ago.
- Дёвьсынъ edited translation 2 years ago.