Translation
- 1.
to leave leave alone left
- 2.
to abandon
Also: give up
- 3.
to drop
Also: stop
- 4.
to keep
Also: reserve
Examples
- Мэри оста́вила сестру́, чтобы помы́ть окна.Mary left her sister to clean the windows.
- Боб отдал Ти́не почти все ма́рки, кото́рые собра́л, оставив себе лишь не́сколько.Bob gave Tina almost all the stamps he had collected, and kept only a few for himself.
- Я за́пер дверь, оставив ключи́ внутри.I locked myself out.
- Ключ оста́вили в ко́мнате.The key was left in the room.
- Я легкомысленно оста́вил дверь откры́той.I carelessly allowed the door to stand open.
- Когда мой стари́к в про́шлом ме́сяце сыгра́л в я́щик, он оста́вил мне де́ньги, кото́рых хвати́ло только на то, чтобы отда́ть мои́ долги.When my old man kicked the bucket last month, he left me only enough money to pay my debt with.
- Постано́вку диа́гноза следует оста́вить до́ктору.You must leave the diagnosis to your doctor.
- Кто-то, должно быть, э́то оста́вил там.Someone must have left it there.
- К лу́чшему э́то или ху́дшему, но нам не остаётся ничего друго́го, кроме как оста́вить э́то де́ло ему.For better or worse, we can't do anything but leave this matter up to him.
- Вы оста́вили окно́ откры́тым?Did you leave the window open?
Conjugation
Present | Future | |
---|---|---|
я | - | оста́влю |
ты | - | оста́вишь |
он/она́/оно́ | - | оста́вит |
мы | - | оста́вим |
вы | - | оста́вите |
они́ | - | оста́вят |
Imperative | |
---|---|
ты | оста́вь |
вы | оста́вьте |
Past | |
---|---|
masculine | оста́вил |
feminine | оста́вила |
neuter | оста́вило |
plural | оста́вили |
Participles
Active present | ||
---|---|---|
Active past | someone who was doing | |
Passive present | ||
Passive past | left | |
Gerund present | ||
Gerund past | оста́вив оставивши | while doing (past) |
Contributions
- Lisa edited related words 3 months ago.
- luke.hess97 edited translation 5 months ago.
- drvuquangson edited translation 1 year ago.
- Дёвьсынъ edited related words 2 years ago.