Translation
- 1.
To remain
- 2.
To stay
Usage info
Сегодня ты останешься в саду.
Examples
- Оста́лся только один день, нра́вится тебе э́то или нет.There is only one day left, whether we like it or not.
- Он очень хорошо знал, что ему недолго оста́лось жить.He knew full well that he didn't have long to live.
- Как долго вы здесь оста́нетесь?How long will you be staying here?
- Как только он оста́лся один, он сразу вскрыл письмо́.As soon as he was left alone, he opened the letter.
- Вся отве́тственность оста́лась мне.I am left with all the responsibility.
- Наконец-то, ито́говые экза́мены оста́лись позади.At last, the end-of-term exams are over.
- Запу́щенная ко́мната оста́лась незанятой.The neglected room remained unoccupied.
- Я оста́нусь сего́дня дома.I'll stay home today.
- До ухо́да ещё оста́лось вре́мя.There still is time until leaving.
- Можно оста́ться тут немножко подольше?Is it possible to stay here a little longer?
Conjugation
Present | Future | |
---|---|---|
я | - | оста́нусь |
ты | - | оста́нешься |
он/она́/оно́ | - | оста́нется |
мы | - | оста́немся |
вы | - | оста́нетесь |
они́ | - | оста́нутся |
Imperative | |
---|---|
ты | оста́нься |
вы | оста́ньтесь |
Past | |
---|---|
masculine | оста́лся |
feminine | оста́лась |
neuter | оста́лось |
plural | оста́лись |
Participles
Active present | ||
---|---|---|
Active past | the remainder, the rest, the left over | |
Passive present | ||
Passive past | ||
Gerund present | ||
Gerund past | оста́вшись | while doing (past) |
Contributions
riderbecca edited translation 8 months ago.
riderbecca edited translation 8 months ago.
riderbecca edited translation and translation 8 months ago.
luke.hess97 edited translation 8 months ago.