Translation
heart adj
Examples
- Я у́мерла бы от серде́чного при́ступа.I'd have had a heart attack and died.
- Я ду́мал, что со мной приключи́тся серде́чный при́ступ.I thought I was going to have a heart attack.
- У моего́ отца́ вчера́ случи́лся серде́чный при́ступ, но ему повезло́, что до больни́цы бы́ло руко́й подать.My father had a heart attack yesterday, but he was lucky to have a clinic close at hand.
- Ожире́ние увели́чивает риск диабе́та и серде́чных заболева́ний.Obesity increases risks of diabetes and heart disease.
- Он у́мер от серде́чного при́ступа.He died of a heart attack.
- У меня будет серде́чный при́ступ.I'm going to have a heart attack.
- У него будет серде́чный при́ступ.He's going to have a heart attack.
- У меня серде́чный при́ступ.I'm having a heart attack.
- Высо́кое давле́ние — одна из гла́вных причи́н серде́чной недоста́точности.Tension is a major cause of heart disease.
- У Тома чуть не случи́лся серде́чный при́ступ, когда он уви́дел Мэри, стоящую на кра́ю крыши.Tom nearly had a heart attack when he saw Mary standing on the edge of the roof.
Declension
серде́чн- | ||||
mmasculine | ffeminine | nneuter | plplural | |
---|---|---|---|---|
nom.nominative | -ый серде́чный | -ая серде́чная | -ое серде́чное | -ые серде́чные |
gen.genitive | -ого серде́чного | -ой серде́чной | -ого серде́чного | -ых серде́чных |
dat.dative | -ому серде́чному | -ой серде́чной | -ому серде́чному | -ым серде́чным |
acc.accusative | -ый -ого серде́чный серде́чного | -ую серде́чную | -ое серде́чное | -ые -ых серде́чные серде́чных |
inst.instrumental | -ым серде́чным | -ой -ою серде́чной серде́чною | -ым серде́чным | -ыми серде́чными |
prep.prepositional | -ом серде́чном | -ой серде́чной | -ом серде́чном | -ых серде́чных |
Comparatives
-Short forms
m | серде́чен |
---|---|
f | серде́чна |
n | серде́чно |
pl | серде́чны |
Contributions
- luke.hess97 edited translation, usage info and comparative forms 5 months ago.
- drvuquangson edited usage info and comparative forms 1 year ago.
- ericqaz11 edited translation 5 years ago.