bind russian
привяза́ть
to tie to, bind, fasten, tether, attach
схвати́ться
to grab/grasp at (за кого-что)
to engage in a battle
(colloquial)suddenly remember or to come to senses
(simple) Get up and jump up with a quick movement
(simple) hastily or suddenly start something
to set or harden (about binder/sticky substance/cement)
свя́зываться
communicate, have to do
bind
переплёт
binding
get into a jam
привя́зывать
tie bind fasten or tether
крепле́ние
fastening, strengthening, timbering, lashing, furling, ski-binding
окова́ть
bind round with metal
скру́чивать
twist, roll, bind, tie up, get down
сопря́чь
to connect or bind (bookish)
вяза́ние
knitting, crocheting, tying, binding
свя́зывание
binding
обяза́тельность
Obligation, binding nature, necessity, mandatory
вьюно́к
bindweed, convolvulus
вяза́льщик
binder, knitter
зако́вывать
chain, put into chains, fetter, bind hold down, injure in shoeing
око́вка
binding
переплётная
bindery
прикру́чивать
tie, bind, fasten, turn down
скоросшива́тель
loose-leaf binder
сноповяза́лка
binder, sheafer
Examples
- Воссоедини́ть значи́тельное коли́чество люде́й в любви́ всегда возможно - постольку, поскольку есть други́е лю́ди, кото́рым доста́нется манифестация агре́ссии от э́той гру́ппы "лю́бящих".It is always possible to bind together a considerable number of people in love, so long as there are other people left over to receive manifestations of their aggressiveness.
- Э́тот догово́р обя́зывает меня заплати́ть им 10 ты́сяч до́лларов.This contract binds me to pay them 10 thousand dollars.
- Ты занима́ешься переплете́нием книг?Do you bind books?