wriggle russian
извива́ться
coil, wriggle, twist, wind, meander, cringe
проле́зть
get through, wriggle through, climb through, squeeze through, worm oneself
to fit through
юли́ть
bustle, fuss, play up, wriggle
вы́вернуться
to turn inside out, to wriggle out, to twist oneself free
кривля́ться
wriggle, grimace, make faces, give oneself airs, be affected
пролеза́ть
get through, wriggle through, climb through, squeeze through, worm oneself
to fit through
поёрзать
to fidget a bit, to wriggle a bit, to shuffle slightly
отверте́ться
wriggle out, get out, get off
отма́заться
to make excuses, to wriggle out of, to get out of, to dodge (responsibility)
to clear oneself, to get off (the hook), to prove one's innocence
вы́крутившийся
having extricated oneself, having wriggled out, having escaped (from a difficult situation)
вы́кувырнувшийся
wriggled out, popped out
вы́кувырнутый
dug out, prised out, dislodged, wriggled out
изверну́вшийся
having wriggled out, having twisted, having dodged
отверте́вшийся
having wriggled out, having escaped, having evaded
отма́зывавшийся
who was making excuses, who was trying to wriggle out of something, who was trying to excuse oneself
Examples
- Червя́к извива́ется.The worm wriggles.
- Дождево́й червь стал извива́ться, когда я до него дотро́нулся.The earthworm wriggled when I touched it.
- Я постара́юсь увильну́ть от э́того, если смогу́.I'll try to wriggle out of it if I can.
- Пошевели́те па́льцами ног.Wriggle your toes.
- Пошевели́ па́льцами ног.Wriggle your toes.


















