blossom russian
цвето́к
flower, blossom
расцве́т
bloom, blossoming, flourishing, flowering, heyday
расцвести́
bloom, blossom, flourish
распусти́ться
to open, blossom out, become loose, unloosen, slacken, become undisciplined, let oneself go, dissolve, melt
расцвета́ть
bloom, blossom, flourish
распуска́ться
open, blossom out, become loose, unloosen, slacken, become undisciplined, let oneself go, dissolve, melt
цвете́ние
blossoming
зацвести́
blossom, break into bloom
отцвести́
fade, finish blossoming, shed its blossoms
зацвета́ть
blossom, break into bloom
отцвета́ть
fade, finish blossoming, shed its blossoms
распуска́ние
blooming, blossoming, solution, melting, unravelling
Examples
- Мы пошли́ на ре́ку посмотре́ть, как цветёт сакура.We went to see the cherry blossoms along the river.
- Ты прекра́сна, как ви́шня в цвету.You are pretty like a cherry blossom.
- Когда ты вернёшься домой, уже весь вишнёвый цвет опадёт.By the time you get home, all the cherry blossoms will have fallen.
- На э́той неде́ле ви́шня в па́рке стоит в по́лном цвету.This week the cherry blossoms in the park are in full bloom.
- Цвете́ние сакуры всего лишь дли́тся не́сколько дней и никогда больше неде́ли.Cherry blossoms last only for a few days, a week at the most.
- Будь во́ля Бо́га, я́блоневым цве́том Я распусти́лся б нежно на ве́тви, К тебе, любо́вь моя́, прильну́л бы летом, Чтоб увяда́ть на шёлковой груди.Would God, I were the tender apple blossom, That floats and falls from off the twisted bough, To lie and faint within your silken bosom, Within your silken bosom as that does now.
- Цвете́ние абрико́сов в самом разга́ре.The apricot trees are in full blossom.
- Цветы́ появля́ются из по́чек.Blossoms develop from buds.
- Ещё немного и распу́стятся ви́шни.It will not be long before the cherry blossoms come out.
- Вишневые дере́вья в по́лном цвету.The cherry trees are in full blossom.
- Я́блони, вероятно, начну́т цвести́ на бу́дущей неде́ле.The apple trees will probably start to blossom next week.
- Сакура уже должна́ цвести́.It's almost time for the cherry blossoms.
- Самое вре́мя для цвете́ния сакуры.It's almost time for the cherry blossoms.
- Цветы́ ви́шни очень краси́вые.Cherry blossoms are very beautiful.
- Цветы́ ви́шни очень краси́вы.Cherry blossoms are very beautiful.
- Ви́шня очень красиво цветёт.Cherry blossoms are very beautiful.
- Цвето́к ви́шни для Япо́нии - то же, что ро́за для А́нглии.The cherry blossom is to Japan what the rose is to England.
- Ви́шни вот-вот зацвету́т.The cherry trees are about to blossom.
- Нет плода́ осенью без цветка́ весной.No autumn fruit without spring blossom.
- Ви́шни цвету́т лу́чше всего в апре́ле.The cherry blossoms are at their best in April.
- У я́блони краси́вые цветки.The apple tree has a beautiful blossom.
- Я́блоня красиво цветёт.The apple tree has a beautiful blossom.
- Ро́за расцвела́?Has the rose blossomed?
- Ро́за зацвела́?Has the rose blossomed?
- В то вре́мя как води́телю маши́ны открыва́ется о́бщий пейза́ж цвету́щего луга, велосипеди́ст ула́вливает ра́зные цвета и арома́ты цвето́в, запа́х свежескошенной травы, шелест ли́стьев кашта́на и со́лнечный свет, искрящийся сквозь дере́вья, переливающиеся весе́нней зе́ленью.While the car driver obtains an approximate view of a blooming meadow the city cyclist notices the different colors and scents of the blossoms, the smell of freshly mown grass, the swoosh of leaves of a chestnut tree, the sunlight twinkling through trees shimmering green in springtime.
- У подно́жия горы во все стороны простира́лся луг, и ви́шни на нём бы́ли покрыты цве́том, источавшим сла́дкий арома́т.At the foot of the mountain, the fields stretched far and wide and in these fields the cherry blossoms were in bloom, giving off a sweet scent.
- Э́ти дере́вья никогда не зацвету́т.These trees will never blossom.
- Э́то де́рево никогда не зацветёт.This tree will never blossom.
- Когда дере́вья зацвету́т?When will the trees blossom?