Obligation russian
нести́
to carry something by hand or on the body
to bear responsibility, burden, or obligation
обя́занность
duty, responsibility, obligation
понести́
to carry something by hand or on the body
to bear responsibility, burden, or obligation
обяза́тельство
obligation or commitment (more like a promise)
That which a person or other subject must necessarily do fulfill either by virtue of a promise made or by other circumstances
вы́платить
to pay out, disburse a sum of money in full (e.g., salary, compensation, reward).
to pay off completely, settle a debt or obligation in full.
пови́нность
duty, obligation
обя́зываться
be under an obligation
обяза́ться
be under an obligation
обяза́тельность
Obligation, binding nature, necessity, mandatory
долженствова́ние
obligation/ought
обя́зывавшийся
committed, obligated, bound by an obligation
отраба́тывающий
working off, serving (a debt, time, an obligation)
developing, perfecting, elaborating, working out
Examples
- Мы обя́заны помочь.It is our obligation to help.
- Ка́ждый игро́к обя́зан сле́довать правилам.Every player is under obligation to keep the rules.
- Мы обя́заны сде́лать всё возмо́жное.We have an obligation to do our best.
- Ду́маю, мы просто обя́заны э́то сде́лать.I think we have an obligation to do that.
- Он вы́полнил своё обяза́тельство.He fulfilled his obligation.
- Я более не в состоя́нии исполня́ть свои́ обяза́тельства.I can no longer fulfill my obligations.


















