Translation
knock
Also: rap
Examples
- Он попро́бовал постуча́ть в дверь.He tried to knock at the door.
- Он тихо постуча́л в дверь.He quietly knocked on the door.
- Том постуча́л в дверь, но никто не отве́тил.Tom knocked on the door, but nobody answered.
- Ты могла́ хотя бы постуча́ть!You could at least knock!
- В дверь тихонько постуча́ли.There was a gentle knock on the door.
- Том постуча́л ещё раз.Tom knocked again.
- Я постуча́л в дверь, но никто не откры́л.I knocked on the door, but nobody answered.
- Постучи́те, пожалуйста, в дверь.Please knock on the door.
- Она постуча́ла в дверь.She knocked on the door.
- Она только начала чита́ть кни́гу, как в дверь кто-то постуча́л.She'd just begun to read the book when someone knocked on the door.
Conjugation
| Present | Future | |
|---|---|---|
| я | - | постучу́ |
| ты | - | постучи́шь |
| он/она́/оно́ | - | постучи́т |
| мы | - | постучи́м |
| вы | - | постучи́те |
| они́ | - | постуча́т |
| Imperative | |
|---|---|
| ты | постучи́ |
| вы | постучи́те |
| Past | |
|---|---|
| masculine | постуча́л |
| feminine | постуча́ла |
| neuter | постуча́ло |
| plural | постуча́ли |
Participles
| Active present | ||
|---|---|---|
| Active past | someone who was doing | |
| Passive present | ||
| Passive past | ||
| Gerund present | ||
| Gerund past | постуча́в постучавши | while doing (past) |
Contributions
anonymous edited translation 8 years ago.




