Translation
- 1.
leave
Also: depart
- 2.
take (time, quantity...)
Example: на выполнение которых у людей ушло бы много часов - For the execution that would have taken people many hours to complete
- 3.
retire
Examples
- Он посмотре́л ей в глаза — и внезапно ушёл.He looked into her eyes and suddenly went away.
- Я хочу́ уйти́ со свое́й рабо́ты.I wanna quit my job.
- У меня уйдёт слишком много вре́мени на объясне́ние, почему э́то не срабо́тает.It would take me too much time to explain to you why it's not going to work.
- Когда ты уйдёшь, я буду очень сильно по тебе скуча́ть.When you go, I'll miss you very much.
- Вам лу́чше уйти́.You'd better leave.
- Когда они добрались до ста́нции, по́езд уже ушёл.When they got to the station, the train had already left.
- Он ушёл.He left.
- Мне жаль, что здесь ты уйдёшь.I'm sorry that you are leaving here.
- Твой по́езд ушёл, Люся!The train has left, Lusya!
- Он только что ушёл.He just left.
Conjugation
Present | Future | |
---|---|---|
я | - | уйду́ |
ты | - | уйдёшь |
он/она́/оно́ | - | уйдёт |
мы | - | уйдём |
вы | - | уйдёте |
они́ | - | уйду́т |
Imperative | |
---|---|
ты | уйди́ |
вы | уйди́те |
Past | |
---|---|
masculine | ушёл |
feminine | ушла́ |
neuter | ушло́ |
plural | ушли́ |
Participles
Active present | ||
---|---|---|
Active past | someone who was doing | |
Passive present | ||
Passive past | ||
Gerund present | ||
Gerund past | уйдя́ | while doing (past) |
Contributions
- drvuquangson edited translation 1 year ago.
- drvuquangson edited translation 1 year ago.
- anonymous edited translation 5 years ago.
- anonymous edited translation 5 years ago.