Translation
- 1.
leave
Also: depart
- 2.
take (time, quantity...)
Example: на выполнение которых у людей ушло бы много часов - For the execution that would have taken people many hours to complete
- 3.
retire
Examples
- Мы хоти́м пое́сть. Вы смо́жете нас быстро обслужи́ть? Мы до́лжны будем уйти́ до полови́ны второ́го.We would like to eat. Could you serve us expressly? We need to be on our way before half past one.
- Богдан Таневич ушёл на пе́нсию из-за ра́ка то́лстой кишки́.Bogdan Tanevich resigned because of colon cancer.
- На то, чтобы прочита́ть э́ту кни́гу, уйдёт около неде́ли.It'll take a week or so to read through this book.
- Она только что ушла́.She just left.
- Она ушла́ на прогу́лку.She went for a walk.
- Мне жаль, что здесь ты уйдёшь.I'm sorry that you are leaving here.
- Когда они добрались до ста́нции, по́езд уже ушёл.When they got to the station, the train had already left.
- Я уйду́, когда он вернётся.I will go when he comes back.
- Ты должен уйти́.You've got to go.
- Он посмотре́л ей в глаза — и внезапно ушёл.He looked into her eyes and suddenly went away.
Conjugation
Present | Future | |
---|---|---|
я | - | уйду́ |
ты | - | уйдёшь |
он/она́/оно́ | - | уйдёт |
мы | - | уйдём |
вы | - | уйдёте |
они́ | - | уйду́т |
Imperative | |
---|---|
ты | уйди́ |
вы | уйди́те |
Past | |
---|---|
masculine | ушёл |
feminine | ушла́ |
neuter | ушло́ |
plural | ушли́ |
Participles
Active present | ||
---|---|---|
Active past | someone who was doing | |
Passive present | ||
Passive past | ||
Gerund present | ||
Gerund past | уйдя́ | while doing (past) |
Contributions
drvuquangson edited translation 2 years ago.
drvuquangson edited translation 2 years ago.
anonymous edited translation 6 years ago.
anonymous edited translation 6 years ago.