Translation
- 1.
leave
Also: depart
- 2.
take (time, quantity...)
Example: на выполнение которых у людей ушло бы много часов - For the execution that would have taken people many hours to complete
- 3.
retire
Examples
- Он ушёл из дома, даже не попрощавшись.He left the house without so much as saying good-bye.
- Он был вынужден уйти́ из дере́вни.He had to leave the village.
- Пра́вда? У меня на по́езде ушёл час.Really? It took me an hour by train.
- Я уйду́, когда он вернётся.I will go when he comes back.
- Она объяви́ла о своём наме́рении уйти́ на пе́нсию.She announced her intention to retire.
- Она ушла́ с её друзья́ми.She left with her friends.
- У меня уйдёт слишком много вре́мени на объясне́ние, почему э́то не срабо́тает.It would take me too much time to explain to you why it's not going to work.
- Почему она ушла́ в спе́шке?Why did she go out in a hurry?
- Она ушла́ домой только что.She left home just now.
- Он посмотре́л ей в глаза — и внезапно ушёл.He looked into her eyes and suddenly went away.
Conjugation
Present | Future | |
---|---|---|
я | - | уйду́ |
ты | - | уйдёшь |
он/она́/оно́ | - | уйдёт |
мы | - | уйдём |
вы | - | уйдёте |
они́ | - | уйду́т |
Imperative | |
---|---|
ты | уйди́ |
вы | уйди́те |
Past | |
---|---|
masculine | ушёл |
feminine | ушла́ |
neuter | ушло́ |
plural | ушли́ |
Participles
Active present | ||
---|---|---|
Active past | someone who was doing | |
Passive present | ||
Passive past | ||
Gerund present | ||
Gerund past | уйдя́ | while doing (past) |
Contributions
drvuquangson edited translation 2 years ago.
drvuquangson edited translation 2 years ago.
anonymous edited translation 6 years ago.
anonymous edited translation 6 years ago.