extinguish russian
погаси́ть
pay off
extinguish
гаси́ть
put out extinguish
turn off the light
pay off
потуши́ть
to extinguish or put out fire
to turn off
to braise, to stew
поту́хший
extinct, extinguished
огнетуши́тель
fire-extinguisher
затуши́ть
put out, extinguish, suppress
туше́ние
extinguishing, putting out, stewing, braising
затуха́ть
go out slowly, be extinguished, die down, damp, fade
потуха́ть
to die out, be extinguished, stop burning
притуши́ть
to dim, to dampen, to tone down, to subdue
to partially extinguish, to put out (a cigarette)
затуха́ющий
fading, dying out, decaying, extinguishing, damping
гаситься
to go out, to be extinguished, to die down
to hide, to lay low, to keep a low profile
гаше́ние
extinguishing
искрогаси́тель
spark-extinguisher, spark-preventer
пламегаси́тель
flash extinguisher, anti-flash charge, flash eliminator, flash-hider
погаса́ть
go out, be out, be extinguished
га́снувший
extinguished, gone out
faded, dim, waning
га́сящий
extinguishing, putting out, quenching
dampening, suppressing, attenuating
га́сящийся
extinguishable, quenchable, being extinguished, suppressible
repayable, cancellable, being paid off
га́шенный
extinguished, quenched, put out
slaked
cancelled, redeemed, paid off
гаси́вший
having extinguished, who extinguished, that extinguished
гаси́вшийся
that was being extinguished, that was being put out, that was being quenched, that was being switched off
гаси́мый
extinguishable, quenchable, redeemable, payable
догоре́вший
burnt out, having burnt out, extinguished
зага́шенный
extinguished, put out
paid off, amortized
загаси́вший
having extinguished, that extinguished, having put out
заду́вший
blown out, extinguished (by blowing)
заду́тый
blown out, extinguished
задуваемый
blown out, extinguished (by blowing)
зату́шенный
extinguished, put out
braised, stewed
затуши́вший
having extinguished, who extinguished, that put out
пога́снувший
Extinguished, out, gone out, burnt out
погаса́вший
having gone out, extinguished, faded
погаси́вший
having extinguished, extinguished
having paid off, paid off
погаша́вший
extinguishing
paying off, repaying
погаша́емый
extinguishable, quenchable
repayable, redeemable, amortizable
погаша́ющий
extinguishing, damping, absorbing, quenching
repaying, paying off, redeeming
поту́шенный
extinguished, put out, quenched
потухнувший
extinguished, dead, out
lifeless, dull, faded
потуши́вший
having extinguished, having put out
притуши́вший
dimmed, dampened, suppressed, partially extinguished
ту́хнувший
extinct, gone out, put out, extinguished
stale, musty
ту́хнущий
going out, fading, dying out, becoming extinguished
ту́шащий
extinguishing, quenching, dousing
туши́вший
extinguishing, putting out
уга́снувший
extinguished, faded, died out, gone out
Examples
- Пожа́рные быстро потуши́ли пла́мя.The firemen quickly extinguished the blaze.
- Они рабо́тали совместно, чтобы потуши́ть ого́нь.They worked together to extinguish the fire.
- Пожа́р был быстро потушен.The fire was quickly extinguished.
- Том потуши́л фа́кел.Tom extinguished his torch.
- Том ту́шит ого́нь.Tom is extinguishing the fire.
- Где огнетуши́тель?Where is the fire extinguisher?
- Том погаси́л свой фа́кел.Tom extinguished his torch.
- Волны га́сят ветер.Waves extinguish a wind.
- Он потуши́л пожа́р.He extinguished the fire.
- Том не знал, где огнетуши́тель.Tom didn't know where the fire extinguisher was.
- Ого́нь немедленно пога́с.The fire was extinguished at once.
- Посмотри́, нет ли огнетуши́теля.See if you can find a fire extinguisher.
- Не забу́дьте потуши́ть сигаре́ту.Don't forget to extinguish your cigarette.
- Я никак не найду́ огнетуши́тель.I can't find the fire extinguisher.
- Я не могу́ найти́ огнетуши́тель.I can't find the fire extinguisher.
- Том потуши́л ого́нь.Tom extinguished the fire.


















