talents russian
разменя́вшийся
having changed (money), having broken (a banknote)
having frittered away (one's potential/talents), having gotten bogged down (in trifles)
Examples
- Ры́ба, вынутая из воды - э́то мета́фора для неспосо́бности испо́льзовать свои́ тала́нты из-за измене́ния вне́шней среды.A fish out of water is a metaphor for being unable to use your talents due to a change of environment.
- Она показа́ла свои́ тала́нты.She displayed her talents.
- Она продемонстри́ровала свои́ тала́нты.She displayed her talents.
- У меня много тала́нтов.I have many talents.
- Э́то безда́рное расхо́дование мои́х тала́нтов.That's a waste of my talents.
- У него много тала́нтов.He has many talents.
- У Тома много тала́нтов.Tom has many talents.
- Он челове́к мно́жества тала́нтов.He is a man of many talents.
- У Тома мно́жество тала́нтов.Tom has multiple talents.


















