torment russian
му́ка
torment torture suffering
му́чить
to torment
пы́тка
torture, torment, anguish
терза́ть
torment, torture, rack
tear apart
заму́чить
torture, torment
муче́ние
torment
пыта́ть
torture torment try
замы́кать
to torment or exhaust by bossing around
to start mooing or moaning
извести́
use up
exterminate
harass or torment
изводи́ть
use up
exterminate
harass or torment
истерза́ть
worry to death, torment
мучи́тель
tormentor, torturer
терза́ться
torment oneself, suffer torments
терза́ние
torment, agony
казни́ться
blame oneself, torment oneself
му́чать
torment, torture
изболе́ться
be in torment
исте́рзанный
disfigured, worn out, tormented
мучи́тельница
tormentor, torturer
мыта́рить
harass, torment, try
пому́чить
make suffer, torment
прому́чить
torment, harass
прому́читься
be tormented, torment oneself
расте́рзанный
tousled, tattered, tormented
тира́нить
tyrannize, torment
му́чимый
tormented
Examples
- Коренны́е жи́тели бы́ли измучены до́лгим пери́одом сухо́й пого́ды.The natives were tormented by a long spell of dry weather.
- Хва́тит меня му́чить.Stop tormenting me.
- В любви́ нет стра́ха, но соверше́нная любо́вь изгоня́ет страх, потому что в стра́хе есть муче́ние. Боящийся несовершен в любви́.There is no fear in love; but perfect love casteth out fear: because fear hath torment. He that feareth is not made perfect in love.
- Меня му́чило раска́яние.I've been tormented by regret.
- Не мучай меня больше, пожалуйста.Please don't torment me any longer.