Routine russian
отрыва́ться
come off, tear off, take off, tear oneself away, lose touch
(colloquial) to have a break, to rest from daily routine
обыкнове́ние
habit custom or everyday routine
бу́дни
week-day, working days, workaday routine, weekday
распоря́док
order, routine
рути́нный
routine
рути́на
routine, rut, groove
рутинёр
slave to routine
рутинёрка
slave to routine
рутинёрство
slavery to routine
теку́чка
routine business
Examples
- Я занима́юсь рути́нной рабо́той ка́ждый день.I follow my routine every day.
- Я уста́л от обы́денной, рути́нной жи́зни.I am tired of the day-to-day routine of life.
- Я уста́л от ежедневной рути́ны.I am tired of the day-to-day routine of life.
- Я уста́ла от ежедневной рути́ны.I am tired of the day-to-day routine of life.
- Ску́ка, рути́на и нехва́тка любопы́тства — э́то зле́йшие враги́ нашего мо́зга.Boredom, routine, and lack of curiosity are the greatest enemies of our brain.
- Э́то рути́нная процеду́ра.It's routine procedure.
- Мы ожида́ли обы́денного, а получи́ли необыкнове́нное.We expected the routine, but we got the extraordinary.
- Скукотища.It's pretty routine.
- Она крайне моното́нна.It's pretty routine.
- Он крайне моното́нен.It's pretty routine.
- Оно крайне монотонно.It's pretty routine.
- Моя́ жена́ начина́ет устава́ть от ежедневной рути́ны.My wife is getting tired of the daily routine.