гря́нуть
- 1.
to break out
- 2.
to roar (thunder)
Examples
- Пока гром не гря́нет - мужи́к не перекре́стится.If the thunder isn't roaring, the peasant won't cross himself.
- Гря́нула револю́ция.A revolt broke out.
Conjugation
| Present | Future | |
|---|---|---|
| я | - | гря́ну |
| ты | - | гря́нешь |
| он/она́/оно́ | - | гря́нет |
| мы | - | гря́нем |
| вы | - | гря́нете |
| они́ | - | гря́нут |
| Imperative | |
|---|---|
| ты | гря́нь |
| вы | гря́ньте |
| Past | |
|---|---|
| masculine | гря́нул |
| feminine | гря́нула |
| neuter | гря́нуло |
| plural | гря́нули |
Participles
| Active present |
| |
|---|---|---|
| Active past | sudden, having burst forth, that has broken out | |
| Passive present |
| |
| Passive past |
| |
| Gerund present |
| |
| Gerund past | гря́нув грянувши | while doing (past) |
Contributions
Lisa edited related words 6 months ago.
RandysPudge edited translation 1 year ago.
luke.hess97 edited translation 1 year ago.
luke.hess97 edited translation 1 year ago.






















