break russian
разобра́ться
figure out, deal with
break down, take apart
переби́ть
to interrupt, to override, to drown out
to break (e.g. a glass, a wire)
to kill, slaughter, slay
to spoil (one's appetite)
вы́рваться
to break loose, escape, tear oneself away, burst out
прекрати́ть
to stop, to cease, to discontinue, to put an end, make an end (to), to bring to a stop (to)
to sever, to break off
прерва́ть
interrupt, cut short, break off
рва́ться
break, burst, tear, long, be dying, strain
лома́ть
to break, fracture, quarry
слома́ть
to break, fracture, quarry
вспы́хнуть
blaze up, take fire, break out, flash, flare up
to blush, flush
разойти́сь
diverge, split up, break up
сорва́ться
to break free from (hook leash etc)
having broken off to separate or fall
разры́в
break, gap
rupture: divide
нару́шить
break, disturb, infringe, transgress, violate
break a promise
to disrupt
оторва́ться
come off, tear off
take off
tear oneself away, take a break from, (let 's) break away
lose touch
переры́в
interruption
interval, break, intermission
прони́кнуть
penetrate
break in
get in
разби́ть
break, crash, smash, divide, lay out, pitch, set up, beat, defeat, hurt badly, fracture, space
разорва́ть
tear apart
to break (ties)
rip up
расста́ться
to part, leave, separate, break up
проби́ть
penetrate
break through
struck
освободи́ться
to free oneself (from)
to get free, to break free
to get free time, to become free
вспы́хивать
blaze up, take fire, break out, flash, flare up, blush, flush
прорва́ться
to break through
to penetrate
проника́ть
penetrate
break in
get in
расстава́ться
to part, leave, separate, break up
отрыва́ться
come off, tear off, take off, tear oneself away, lose touch
(colloquial) to have a break, to rest from daily routine
завяза́ть
to tie or make a knot
to establish to begin (some relations connections mutual actions)
to stop or break connection with an activity
перело́м
break, breaking, fracture, sudden change, crisis, turning-point
разби́ться
break, crash, break up, divide
развали́ться
to fall apart, to fall to pieces, to collapse, to break down
too sprawl (out)
оборва́ться
to break away seperate from something (reflexive)
to stop or be cut off
срыва́ться
break loose, break away, get away, come unhinged, fall, fall to the ground, fall through, fail, miscarry
вырыва́ться
to break loose, escape, tear oneself away, burst out
проры́в
breakthrough, break-through, breach, hitch, hold-up
вы́давить
to squeeze out
to press, to break
распа́д
disintegration, break-up, collapse, decay, dissociation
гря́нуть
to break out
to roar (thunder)
разрази́ться
break out/burst into (чем)
прерыва́ть
interrupt, cut short, break off
переступи́ть
step over, overstep, step, transgress, break
лома́ться
break, crack, pose, mince, put on airs, be extremely affected, make difficulties
отскочи́ть
rebound, recoil, bounce off, break off, come off, be torn off
слома́ться
break, crack, pose, mince, put on airs, be extremely affected, make difficulties
прорва́ть
break through
лине́йка
ruler, rule, brake, break, large wagonette
line, lineup
передохну́ть
to take a short break
отбива́ться
defend oneself, beat off, repulse, drop fall behind, become separated, break off, be broken of
крах
ruin, crash, bankruptcy, failure, break-up
отвы́кнуть
to get out of the habit of, to break a habit, to become unaccustomed to
полома́ть
break
отбива́ть
to repulse/to repel, win over, retake, recapture, break off, take away, remove, whet
переступа́ть
step over, overstep, step, transgress, break
прекраща́ть
stop, cease, discontinue, put an end, make en end, bring to a stop, break off, sever
обрыва́ться
to break away seperate from something (reflexive)
to stop or be cut off
переды́шка
A short stop/short break for rest
сломи́ть
break, crush
разорва́ться
break, tear, burst, go off, explode
беспреры́вно
continuously, uninterruptedly, without a break
разрыва́ть
tear, tear asunder, break, dig up, rummage through, turn upside-down
разбива́ть
break, crash, smash, divide, lay out, pitch, set up, beat, defeat, hurt badly, fracture, space
освобожда́ться
to free oneself (from)
to get free, to break free
to get free time, to become free
пробива́ть
pierce or puncture
strike
break through
распа́сться
disintegrate, fall to pieces, break down, break up, collapse, dissociate
вы́биться
To break out
To get out
run out of energy
отпа́сть
fall off, fall away, break away, pass
ломи́ться
break, burst
прерыва́ться
be interrupted, break
разыгра́ться
play, gambol
(of natural phenomena) rise, increase, break, rage
расколо́ться
to split, to crack, to break
to split, to break up, to divide
to spill the beans, to blab, to confess
разбива́ться
break crash break up divide
промы́ть
wash
With the help of liquid moisture cleanse free from something
Break through something or seep through something
проломи́ть
break, stave in
ломи́ть
break, charge forward, break through
проде́лывать
to do (a good job)
to carry through (a task)
to break through (a hole)
расстава́ние
parting separation break-up
заломи́ть
bend
break
облома́ть
break off, talk in, cajole
прерва́ться
To be interrupted
To stop (abruptly)
To break off
распада́ться
disintegrate, fall to pieces, break down, break up, collapse, dissociate
проло́м
breach, break, gap, fracture
отпада́ть
to fall off, to fall away, break away from
to be dismissed, to fall away
to pass
отска́кивать
rebound, recoil, bounce off, break off, come off, be torn off
взлома́ть
to break in without key/crack safe
круши́ть
(bookish/poetic/outdated) to destroy/break
обесси́леть
grow weak, weaken, collapse, break down
накры́ться
to cover oneself (with)
to fail, to flop, to fizzle out, to break down
переку́р
smoke break
перелома́ть
break
кроши́ть
to crumble
to break into small pieces
разва́ливаться
to fall apart, to fall to pieces, to collapse, to break down
to sprawl (out)
кольну́ть
break, chop, split, stab, prick, slaughter, kill
поруга́ться
quarrel, row, break, argue
промыва́ть
wash, rinse
Break through something or seep through something
With the help of liquid moisture cleanse free from anything unnecessary
вто́ргнуться
invade, encroach break, intrude, intrude meddle, butt
переломи́ть
break in two, break, fracture, overcome
коло́ться
chip, be apt to break at edges, prick, sting
to be prickly, pointy
напролёт
without a break/without rest
перено́с
transport, transfer, displacement, shift
carrying over, division of a word, line break
развали́ть
pull down, spoil, mess up
to break apart
распеча́тать
to print out, unseal, break the seal, take seal, open
Examples
После коро́ткого переры́ва он продо́лжил свою́ рабо́ту.
He continued his work after a short break.
Обычно ужин с гостя́ми ока́нчивается часо́в в одиннадцать.
Most dinner parties break up about eleven o'clock.
Ты мо́жешь вы́рваться от свои́х роди́телей?
Can you break away from your parents?
После небольшо́й па́узы он продо́лжил рабо́ту.
He resumed his work after a short break.
Она проговори́ла 30 минут без переры́ва.
She spoke for 30 minutes without a break.
Ты слишком много рабо́таешь. Сде́лай переры́в!
You work too much. Have a break!
Take care not to break the eggs.
Сде́лай переры́в.
Take a break.
Давай немного передохнём.
Let's take a short break.
Лёд проло́мится под твои́м весом.
The ice is going to break under your weight.
Вы мо́жете разменя́ть тысячеиеновую купю́ру?
Can you break a 1,000 yen bill?
Како́й парази́т осме́лился слома́ть двери в ца́рское помеще́ние?
What rascal dared to break the door to the royal room?
Сатурнианин Том реши́л отпра́виться на Вене́ру на ле́тние каникулы, чтобы встре́титься с венерианкой Марией, с кото́рой он познако́мился в Твиттере.
Tom the Saturnian decided to set out for Venus over summer break to meet Mary the Venusian, who he met on Twitter.
Если разрази́тся я́дерная война́, челове́чество поги́бнет.
If a nuclear war were to break out, mankind would perish.
It'll break.



















