Translation
- 1.
to leave, to leave alone
- 2.
to abandon, to give up
- 3.
to drop, to stop
- 4.
to keep, to reserve, to leave in the care of
Examples
- Но мы зна́ем многое о его хара́ктере, благодаря пи́сьмам и за́писям, кото́рые он оста́вил, а также расска́зам о нём други́х люде́й.But we do know many things about his character, thanks to letters and notebooks he left behind and other people's stories about him.
- Я оста́вил в библиоте́ке но́вую па́ру перча́ток.I left my new pair of gloves in the library.
- Кто-то, должно быть, э́то оста́вил там.Someone must have left it there.
- Я должен был оста́вить свою́ зате́ю.I had to give up my plan.
- Она оста́вила пара́дную дверь откры́той.She had left the front door unlocked.
- Он перебежа́л через у́лицу, оставив её одну.He ran across the street, leaving her alone.
- Ключ оста́вили в ко́мнате.The key was left in the room.
- Оста́вь соба́ку снаружи.Keep the dog out.
- Я хочу́ оста́вить э́ту сло́жную рабо́ту ей.I want to leave this difficult job to her.
- Опера́ция на го́рле помогла́ ему вы́лечиться от пневмони́и, но оста́вила его без голоса.An operation on his throat helped him recover from the pneumonia, but it left him without his voice.
Conjugation
Present | Future | |
---|---|---|
я | - | оста́влю |
ты | - | оста́вишь |
он/она́/оно́ | - | оста́вит |
мы | - | оста́вим |
вы | - | оста́вите |
они́ | - | оста́вят |
Imperative | |
---|---|
ты | оста́вь |
вы | оста́вьте |
Past | |
---|---|
masculine | оста́вил |
feminine | оста́вила |
neuter | оста́вило |
plural | оста́вили |
Participles
Active present | ||
---|---|---|
Active past | someone who was doing | |
Passive present | ||
Passive past | left | |
Gerund present | ||
Gerund past | оста́вив оставивши | while doing (past) |
Contributions
Becca edited translation 8 months ago.
hg edited translation 10 months ago.
TonyUK edited translation 1 year ago.
Lisa edited related words 1 year ago.