Translation
- 1.
to leave
Also: leave alone, left
- 2.
to abandon
Also: give up
- 3.
to drop
Also: stop
- 4.
to keep
Also: reserve, leave sb in the care of sb
Examples
- Оста́вь мою ка́меру в поко́е.Leave my camera alone.
- Оста́вь дви́гатель работающим.Leave the engine running.
- Вы мо́жете оста́вить свою́ су́мку здесь.You may leave your bag here.
- Оста́вь чай завариваться десять минут.Let the tea draw for ten minutes.
- Он перебежа́л через у́лицу, оставив её одну.He ran across the street, leaving her alone.
- Дава́йте оста́вим наши пла́ны забра́ться на неё.Let's give up our plan to climb it.
- Оста́вь э́то там, где нашёл.Leave it where you found it.
- Он оста́вил своему́ сы́ну состоя́ние.He left his son a fortune.
- Я оста́влю э́ту кни́гу себе.I'll keep that book for myself.
- Боб отдал Ти́не почти все ма́рки, кото́рые собра́л, оставив себе лишь не́сколько.Bob gave Tina almost all the stamps he had collected, and kept only a few for himself.
Conjugation
Present | Future | |
---|---|---|
я | - | оста́влю |
ты | - | оста́вишь |
он/она́/оно́ | - | оста́вит |
мы | - | оста́вим |
вы | - | оста́вите |
они́ | - | оста́вят |
Imperative | |
---|---|
ты | оста́вь |
вы | оста́вьте |
Past | |
---|---|
masculine | оста́вил |
feminine | оста́вила |
neuter | оста́вило |
plural | оста́вили |
Participles
Active present | ||
---|---|---|
Active past | someone who was doing | |
Passive present | ||
Passive past | left | |
Gerund present | ||
Gerund past | оста́вив оставивши | while doing (past) |
Contributions
- hg edited translation 1 month ago.
- TonyUK edited translation 3 months ago.
- Lisa edited related words 11 months ago.
- luke.hess97 edited translation 1 year ago.