botch russian
халту́ра
botched job, hack-work, pot-boiler, money spinning side-line, side hustle
барахли́ть
to botch something, do a botched job
поде́лка
hand-made article, handycraft
botch work, sorry effort
прошля́пить
to miss, to bungle, to mess up, to blow, to let slip, to fumble, to botch
кропа́ть
botch, bungle, scribble
наваля́ть
botch, bungle
to beat up
напоро́ть
to rip / unstitch / undo (a quantity of), to tear, to cut, to bungle, to botch up
to babble, to tell (in expressions)
кропа́вший
who scribbled, who botched, who patched up hastily
мараковавший
scribbled, botched, scrawled
наля́пать
to slap together, to knock together, to churn out (poorly), to botch, to bungle
намара́вший
scribbled, scrawled, botched
порта́чащий
bungling, botching, sloppy, unskillful
порта́чивший
bungling, botching, spoiling, messing up
прова́ленный
failed, botched, scuppered, fallen through, flunked (exam)
collapsed, caved-in, sunken
ско́мканный
crumpled, rumpled, crushed
botched, rushed, muddled, poorly organized
Examples
- Том напортачил.Tom made a botch.
- У Мэри оста́лись ужа́сные шра́мы после неудачно выполненной пласти́ческой опера́ции.Mary was left badly scarred after botched plastic surgery.
- Я все испо́ртил так сильно, что мне хотелось бы найти́ дыру́ и не выбира́ться из нее.I've botched things up so bad I wish I could find a hole to climb into.
- Том схалтурил.Tom botched the job.


















