handled russian
двуру́чный
two-handled
кантова́вший
having tipped (over), having turned (on edge), having handled
ла́панный
pawed, groped, handled (roughly or inappropriately)
мусоленный
chewed on, slobbered on, handled, worn out from handling
hackneyed, stale, over-discussed, rehashed
обде́лываемый
being processed, being dealt with, being handled, being arranged
обла́пленный
pawed, handled, soiled by handling
обраба́тывающийся
being processed, being treated, being worked, being handled, undergoing processing
обраща́вшийся
having addressed, having appealed, who addressed, who turned to, having handled
обтяпываемый
being arranged, being managed, being handled, being dealt with
перетро́гавший
having touched everything, having handled all items, having touched too much
перетро́ганный
over-handled, pawed over, touched all over
притра́гивавшийся
having touched, having handled
спра́вивший
having coped, having managed, having handled
having celebrated, having commemorated
справля́вшийся
having coped, having managed, having dealt with, having handled
Examples
- Посы́лки обраба́тываются в сосе́днем око́шке.Parcels are handled at the next window.
- Э́ти кни́ги бы́ли настолько це́нны, что с ними обраща́лись с велича́йшей осторо́жностью.The books were so valuable that they were handled with the greatest care.
- Он плохо вёл дела фи́рмы.He handled the affairs of the company badly.
- Он очень ловко управля́лся с ножо́м и ви́лкой.He handled the knife and fork very well.
- Я с э́тим разобра́лся.I handled it.
- Он ловко управля́лся с э́тим инструме́нтом.He handled the tool skillfully.
- Ты довольно неплохо спра́вился с той ситуа́цией.You handled that situation quite well.
- Том хорошо с э́тим спра́вился.Tom handled it well.
- Вы хорошо спра́вились с ситуа́цией.You handled the situation well.
- Э́то будет улажено.It'll be handled.


















