Daily used word (top 10)
Translation
- 1.
with
Example: Я жила с семьёй. - I lived with my family.
Info: с + object in instrumental case
- 2.
from
Example: Я то́лько что пришла́ с рабо́ты. - I have just come from work.
Info: с + place, origin in genitive case
- 3.
since
Example: С апре́ля - since April
Info: с + time in genitive case
- 4.
off
Also: remove from
Example: Он снял карти́ну со стены́. - He took the picture off the wall.
Info: с + object in genitive case
- 5.
against
Example: по вопросам борьбы с инфекционными заболеваниями - on the fight against infectious disease
Info: с + object in instrumental case
- 6.
about (indicating approximate time or number)
Example: Там бы́ло гру́за ве́сом с то́нну. - There was a load weighing about a ton.
Info: + acc.
Usage info
с всего: 'from' not "down from" or "with" + genitive (*) С + genitive expresses (a) cause(s) of an event
Expressions
- с тех порsince then
- с ума сошёл(to have) lost one`s mind
- по сравне́нию сas compared with
- винт с потайно́й голо́вкойcountersunk screw
- с горя́чим приве́томwarmest regards
- с го́рем попола́мwith difficulty
- с грехо́м попола́мwith great difficulty; narrowly
- сбить с то́лкуto confuse
- с полусло́ваwithout a word
- с трудо́мwith difficulty (hardly, scarcely)
- с нуля́from scratch; anew
Examples
- Да пребу́дет с тобой си́ла.May the force be with you.
- Смеша́й кра́сную кра́ску с синей.Blend the red paint with the blue paint.
- Я челове́к с недоста́тками, но э́то недоста́тки, кото́рые мо́гут быть легко устранены.I am a flawed person, but these are flaws that can easily be fixed.
- Куда бы он ни пошёл, он везде с кем-нибудь знако́мится.Wherever he may go, he is sure to make friends.
- Ма́ма, почему у меня нет дя́ди с бородо́й?Mommy, why don't I have an uncle with a beard?
- Жизнь — то, что с тобой случа́ется, пока ты за́нят други́ми дела́ми.Life is what happens to you while you're busy making other plans.
- Я живу́ здесь с 1990-го года.I have lived here since 1990.
- Если вы не зна́ли меня с э́той стороны, то вы вообще меня не зна́ли.If you didn't know me that way then you simply didn't know me.
- Мэри смотре́ла на Джорджа с восхище́нием.Mary gazed at George in admiration.
- Возможно, с ним что-то случи́лось.Something may have happened to him.
Contributions
xenomurph edited translation 4 months ago.
KinchBøy edited translation 2 years ago.
drvuquangson edited usage info 2 years ago.
zshosseini1380 edited translation 2 years ago.