routine russian
отрыва́ться
come off, tear off, take off, tear oneself away, lose touch
(colloquial) to have a break, to rest from daily routine
обыкнове́ние
habit custom or everyday routine
бу́дни
week-day, working days, workaday routine, weekday
распоря́док
order, routine
рути́нный
routine
рути́на
routine, rut, groove
обы́денно
ordinarily, mundanely, routinely, commonplace
рутинёр
slave to routine
рутинёрка
slave to routine
рутинёрство
slavery to routine
теку́чка
routine business
отката́ть
to skate (a program), to complete a routine, to perform (a program)
to use up (e.g., tires), to run (a vehicle for a period), to put mileage on
вка́танный
well-practiced, well-established, routine, ingrained, broken-in
well-trodden, compacted, rolled flat, worn smooth
нака́танный
well-worn, well-trodden, compacted, rolled (of a path or road)
well-practiced, routine, established, smoothly running
Examples
- Я занима́юсь рути́нной рабо́той ка́ждый день.I follow my routine every day.
- Я уста́л от обы́денной, рути́нной жи́зни.I am tired of the day-to-day routine of life.
- Я уста́л от ежедневной рути́ны.I am tired of the day-to-day routine of life.
- Я уста́ла от ежедневной рути́ны.I am tired of the day-to-day routine of life.
- Ску́ка, рути́на и нехва́тка любопы́тства — э́то зле́йшие враги́ нашего мо́зга.Boredom, routine, and lack of curiosity are the greatest enemies of our brain.
- Э́то рути́нная процеду́ра.It's routine procedure.
- Мы ожида́ли обы́денного, а получи́ли необыкнове́нное.We expected the routine, but we got the extraordinary.
- Скукотища.It's pretty routine.
- Она крайне моното́нна.It's pretty routine.
- Он крайне моното́нен.It's pretty routine.
- Оно крайне монотонно.It's pretty routine.
- Моя́ жена́ начина́ет устава́ть от ежедневной рути́ны.My wife is getting tired of the daily routine.


















