slack russian
сла́бый
weak, faint, feeble, loose, slack, poor
вя́лый
sluggish, flaccid, languid, listless, limp, slack, inert, dull, nerveless, stagnant
ослабле́ние
weakening, slackening, relaxation
распусти́ться
to open, blossom out, become loose, unloosen, slacken, become undisciplined, let oneself go, dissolve, melt
распуска́ться
open, blossom out, become loose, unloosen, slacken, become undisciplined, let oneself go, dissolve, melt
расшата́ть
shake loose, make rickety, slacken, shatter, impair
ло́дырь
slacker, idler, loafer
халту́рить
slack at work, do careless work, do hack-work, turn out pot-boilers, make money on the side
обо́лтус
stupid man slacker lazy
слабина́
slack, weak point, weak spot
расша́тывать
shake loose, make rickety, slacken, shatter, impair
волы́нить
procrastinate, dawdle, delay, slack
расхля́банность
looseness, instability, slackness, lack of discipline, laxity
Examples
- Она лентя́йка.She's a slacker.
- Он лентя́й.He's a slacker.
- Он безде́льник.He's a slacker.
- Когда я в после́дний раз ви́дел его, он был оде́т в си́нюю руба́шку и бе́лые брюки.When I last saw him, he was wearing a blue shirt and white slacks.
- Slacktivism — э́то контамина́ция, образо́ванная слова́ми slacker и activism.Slacktivism is a portmanteau formed out of the words slacker and activism.
- Slacktivism — э́то сраще́ние слов slacker и activism.Slacktivism is a portmanteau formed out of the words slacker and activism.
- Прекрати́ безде́льничать, или я тебя уво́лю.Stop slacking or I'll fire you.
- Сде́лай Тому побла́жку.Cut Tom some slack.
- Том не дава́л Мэри ни еди́ной побла́жки.Tom didn't cut Mary any slack.