thrust russian
су́нуть
to slip, poke, thrust, shove
стен
sthene, obsolete unit of measure of force or thrust
толк
sense, use, meaning
rumour, rumor, talk
bias, orientation
push, shove, thrust
засу́нуть
put in, push in, shove in, thrust in
отбро́сить
to cast off throw off cast away, hurl back, throw back, thrust back, give up, reject, discard
throw to the side
заткну́ть
stop up, plug, stick, thrust
shut up
отбра́сывать
to cast off, throw off, cast away, hurl back, throw back, thrust back, give up, reject, discard
засо́вывать
push in, shove in, thrust in
вы́пятить
stick out, thrust out, over-emphasize, over-stress
заты́кать
stop up, plug, stick, thrust
затыка́ть
stop up, plug, stick, thrust
shut up
напроси́ться
to thrust oneself upon, to offer oneself
высо́вывать
put out, thrust out
вонзи́ть
thrust/plunge/sink the tip of something in
выпя́чивать
stick out, thrust out, over-emphasize, over-stress
вонза́ть
stuck, thrust, plunge
распо́р
thrust
Examples
- Он оттолкну́л меня в сто́рону.He thrust me aside.
- Орина что-то написа́ла на клочке́ бума́ги и из-под стола́ су́нула в ладо́нь Пётыра.Orina wrote something on a piece of paper and thrust it into Pyotyr's hand from under the table.
- Вы́шел за́яц на крыльцо́ почеса́ть своё яйцо́. Су́нул ла́пу - нет яйца! Так и гро́хнулся с крыльца.The hare went out to the porch to scratch his balls. He thrust his paw - no balls there! Thus he fell down from the porch.
- Полице́йский оттолкну́л меня.The policeman thrust me aside.
- Я су́нул ру́ку в карма́н.I thrust my hand into my pocket.