Translation
- 1.
to break out
- 2.
to roar (thunder)
Examples
- Пока гром не гря́нет - мужи́к не перекре́стится.If the thunder isn't roaring, the peasant won't cross himself.
- Гря́нула револю́ция.A revolt broke out.
Past
| imperfective | perfective | |
|---|---|---|
| masculine | гря́нул | |
| feminine | гря́нула | |
| neuter | гря́нуло | |
| plural | гря́нули |
Present
| imperfective | |
|---|---|
| я | |
| ты | |
| он/она́/оно́ | грядёт |
| мы | |
| вы | |
| они́ |
Future
| imperfective | perfective | |
|---|---|---|
| я | бу́ду грясти́ | гря́ну |
| ты | бу́дешь грясти́ | гря́нешь |
| он/она́/оно́ | бу́дет грясти́ | гря́нет |
| мы | бу́дем грясти́ | гря́нем |
| вы | бу́дете грясти́ | гря́нете |
| они́ | бу́дут грясти́ | гря́нут |
Imperatives
| imperfective | perfective | |
|---|---|---|
| ты | гряди́! | гря́нь! |
| вы | ! | гря́ньте! |
Participles
| Active present | approaching, coming | ||
|---|---|---|---|
| Active past | |||
| Passive present | |||
| Passive past | |||
| Gerund present | грядя́ | while doing (present) | |
| Gerund past | грядши | гря́нув грянувши | while doing (past) |
Other Sources (auto generated)
грясти́:
Wiktionary
PONS
bab.la
Reverso
гря́нуть:
Wiktionary
PONS
bab.la
Reverso
















