fuse russian
жучо́к
bug
home-made electrical fuse
bug, wiretap
распла́вить
melt, found, fuse
предохрани́тель
fuse, safety device
запа́л
fuse, primer
фити́ль
wick, fuse
фюзеля́ж
fuselage, hull
пла́виться
melt, fuse
перегоре́ть
burn out, fuse, burn through, rot through
смёрзнуться
freeze together, be fused into a frozen mass, regelate
спла́вить
melt alloy/fuse together
float/send floating downriver
сплавля́ть
melt alloy/fuse together
float/send floating downriver
сиву́шный
fusel
вплавля́ть
fuse in, fuse
перегора́ть
burn out, fuse, burn through, rot through
расплавля́ть
melt, found, fuse
смерза́ться
freeze together, be fused into a frozen mass, regelate
ста́пливать
fuse, melt
Examples
- Запа́л сразу загоре́лся.The fuse lit at once.
- Том заво́дится с пол-оборота.Tom has a short fuse.
- От коро́ткого замыка́ния перегоре́л предохрани́тель.The short circuit blew a fuse.
- Том заво́дится с пол-оборота и очень легко выходит из себя.Tom's got a short fuse and flies off the handle at the drop of a hat.
- Предохрани́тель перегоре́л.The fuse has blown.
- Том спали́л про́бки.Tom lit the fuse.
- Должно быть, мы спали́ли предохрани́тель.We must've blown a fuse.
- По хо́ду, мы спали́ли предохрани́тель.We've probably blown a fuse.
- Взорва́лся запа́л.A fuse has blown.
- Предохрани́тель сгоре́л.A fuse has blown.
- Том перегрузи́л свой сетевой фильтр и пережёг предохрани́тель.Tom overloaded his power board and blew a fuse.