rut russian
колея́
rut
track, track gauge
ры́твина
pothole, rut, groove
колдо́бина
rut, pot-hole
рути́на
routine, rut, groove
гон
rut, mating season, heat (animals)
distillation, distilling, run (of a still)
ры́твинка
rut, gully, ditch, furrow
затопта́вшийся
worn out, well-trodden, stagnant, stuck in a rut
безжа́лостный
pitiless, merciless, ruthless
брю́ква
swede, rutabaga
беспоща́дность
mercilessness, ruthlessness
брю́квина
rutabaga, swede, turnip
живогло́т
a ruthless self-seeker
изъе́зженный
rutted
плотва́
roach, common roach, rutilus roach
руте́ний
ruthenium
рути́л
rutile
изрыва́ться
to be dug up, to become rutted, to become full of holes
разъе́зженный
rutted, worn out (by traffic), well-traveled, heavily used
безжа́лостность
ruthlessness
вы́катанный
rolled out
worn out, rutted, smoothed by rolling/traffic
изры́тый
pitted, rutted, dug-up, furrowed
изрыва́вшийся
dug up, rutted, riddled (with holes), excavated
Examples
- Ки́ев — мать городо́в ру́сских.Kiyiv is the mother of Ruthenian cities.
- Ты по́нял всё правильно! В э́том ма́леньком ти́хом лесу́, кото́рый ты вы́брал для написа́ния свое́й до́кторской, обоснова́лся на о́тдыхе кова́рный и беспоща́дный сатани́ст!You got that right! This quiet little forest you chose to compose your doctorate is also the vacation home of a ruthless and power-hungry Satanist!
- Бу́дьте безжа́лостны.Be ruthless.
- Будь безжа́лостен.Be ruthless.
- Будь безжа́лостна.Be ruthless.
- Будь беспоща́дна.Be ruthless.
- Том — жесто́кий бизнесме́н.Tom is a ruthless businessman.
- Том — безжа́лостный бизнесме́н.Tom is a ruthless businessman.
- Том помолвлен с Рут.Tom is engaged to Ruth.
- Среди производи́телей так называемой "бытовой электро́ники" существу́ет жесточа́йшая конкуре́нция.Among the manufacturers of so-called "consumer electronics", there exists ruthless cut-throat competition.
- Он безжа́лостен.He's ruthless.
- Она безжа́лостна.She's ruthless.
- Том был безжа́лостен.Tom was ruthless.
- Я безжа́лостный.I'm ruthless.
- Я безжа́лостная.I'm ruthless.


















