striking russian
я́ркий
bright, blazing, gaudy, striking
vivid, brilliant, lively
я́рко
brightly, strikingly, brilliantly, vividly
жи́во
vividly, strikingly, keenly, with animation, quick, promptly
порази́тельный
striking
рази́тельный
striking
руба́ть
to eat a lot vigorously with appetite
to split shred or cut off something by striking with a sharp tool
релье́фный
relief, raised, vivid, striking
импоза́нтный
imposing impressive striking adj
рази́тельность
strikingness
Examples
- Часы бьют четыре.The clock is striking four.
- Первое уда́рное возду́шное соедине́ние насчи́тывало 50 истреби́телей зеро, 40 торпедоно́сцев и 81 пики́рующий бомбардиро́вщик.The first air striking unit consisted of 50 Zero fighters, 40 torpedo bombers and 81 dive bombers.
- Де́тям броса́лось в глаза, что де́душка иногда ковыря́ется в но́су.It was striking to the children that the grandfather sometimes picked his nose.
- Почему э́ти рабо́чие бастова́ли?What were the workers striking for?
- Э́то был я́ркий холо́дный апре́льский день, и часы пока́зывали час дня.It was a bright cold day in April, and the clocks were striking thirteen.
- Рабо́тники басту́ют.The workers are striking.
- Был я́ркий холо́дный апре́льский день, и часы проби́ли тринадцать.It was a bright cold day in April, and the clocks were striking thirteen.
- Был я́сный холо́дный апре́льский день, и часы би́ли тринадцать.It was a bright cold day in April, and the clocks were striking thirteen.
- Габриэлла, высо́кая 187-сантиметровая же́нщина, уста́ла от инициати́вных молоды́х люде́й, спрашивающих ее, как пого́дка наверху.Gabrielle, a striking 6'1" woman, was tired of enterprising young men asking her how the weather was up there.