тро́нуть
- 1.
touch
- 2.
move (emotionally)
Info: "touch", "тронуть" is more about physical contact, while "коснуться" is more about touching upon or concerning something more abstract.
Examples
- Её речь тро́нула аудито́рию.Her speech moved the audience.
- Его доброта меня тро́нула.His kindness touched me.
Conjugation
| Present | Future | |
|---|---|---|
| я | - | тро́ну |
| ты | - | тро́нешь |
| он/она́/оно́ | - | тро́нет |
| мы | - | тро́нем |
| вы | - | тро́нете |
| они́ | - | тро́нут |
| Imperative | |
|---|---|
| ты | тро́нь |
| вы | тро́ньте |
| Past | |
|---|---|
| masculine | тро́нул |
| feminine | тро́нула |
| neuter | тро́нуло |
| plural | тро́нули |
Participles
| Active present |
| |
|---|---|---|
| Active past | moved, touched, affected | |
| Passive present |
| |
| Passive past | touched, slightly mad, not quite right, crazy | |
| Gerund present |
| |
| Gerund past | тро́нув тронувши | while doing (past) |
Contributions
xenomurph edited translation 1 year ago.
tikuwaman5 edited usage info 2 years ago.
alx68 edited imperative forms 8 years ago.






















