Daily used word (top 100)
Translation
- 1.
behind
Example: Гара́ж нахо́дится за домо́м. - The garage is behind the house.
Info: за + location in instrumental case
- 2.
at (location)
Example: Го́сти сиде́ли за столо́м и у́жинали. - The guests were sitting at the table and having dinner.
Info: за + location in instrumental case
- 3.
at (direction)
Example: Го́сти сня́ли пальто́ и се́ли за стол. - The guests took off their coats and sat at the table.
Info: за + location in accusative case
- 4.
for (in support of)
Example: Он голосова́л за Тра́мпа. - He voted for Trump.
Info: за + object in accusative case
- 5.
for (mistake for)
Example: Его́ при́няли за её́ му́жа. - He was mistaken for her husband.
Info: за + object in accusative case
- 6.
for (reason)
Example: Он отсиде́л 5 лет за ограбле́ние. - He did 5 years in prison for robbery.
Info: за + object in accusative case
- 7.
for (duration)
Example: Он работал там два месяца. - He worked there for two months.
- 8.
following after
Also: chasing after
Example: Почему́ он бежи́т за на́ми? Что он хо́чет от нас? - Why is he running after us? Does he need something?
Info: за + object in instrumental case
- 9.
over (a certain age)
Example: Я ду́маю, ему́ уже за 50. - I think he's over 50.
Info: за + number in accusative case
- 10.
beyond
Also: on the far side of
Example: Что лежи́т за преде́лами наблюда́емой Вселе́нной? - What lies beyond the edge of the observable universe?
Info: за + object in instrumental case
- 11.
out of (location)
Example: Я был вчера́ за́ городом. - I was out of town yesterday.
Info: за + object in instrumental case
Usage info
за то: for the fact за это: for this за...До: From...to is used for: (i) Thanking, paying, rewarding, punishing for (ii) Identifying, evaluating as (iii) Seizing, holding, leading by (iv) Feelings experienced on behalf of someone else (v) The meaning ‘in favour of’ Note: "Что это за" in the meaning "какой" does not affect the case of the dependent noun.
Expressions
- ни за что ни про чтоfor nothing at all
- ни за что́never (not at any price); for nothing
- не́ за чтоyou're welcome
- за грани́цуabroad
- хватит за глазаEnough
- тяну̀ть за язы̀кto loosen the tongue
Examples
- Я заплати́ла двести до́лларов за э́ту су́мочку.I paid $200 for this bag.
- Она была́ приглашена петь в хо́ре за грани́цей.She has been invited to sing in a choir in a foreign country.
- Мы следи́ли за игро́й, затаив дыха́ние.We watched the game while holding our breath.
- Моя́ сестра́ в ию́не вы́шла замуж за учителя ста́ршей шко́лы.My sister married a high school teacher last June.
- Ты за или против або́ртов?Are you for or against abortions?
- Нет, все свое: ни за кого не пойду́, как за Василья Грускова.But no, you will have your own way: 'I won't marry anybody but Vasily Gruskoff.'
- Ты сам удиви́шься, сколько можно вы́учить за неде́лю.You'd be surprised what you can learn in a week.
- Что э́то за ма́льчик там пла́вает?Who is the boy that is swimming over there?
- Не разгова́ривай за столо́м.Be quiet at the table.
- Мэри и ее сестра́ по о́череди присма́тривали за больно́й ма́терью.Mary and her sister took turns at looking after their sick mother.
Contributions
ghen edited usage info 4 weeks ago.
drvuquangson edited usage info 2 years ago.
drvuquangson edited usage info 2 years ago.
drvuquangson edited usage info 2 years ago.