за
Daily used word (top 100)
- 1.
behind
за + location in instrumental case
Example:Гара́ж нахо́дится за домо́м.
The garage is behind the house.
- 2.
at (location)
за + location in instrumental case
Example:Го́сти сиде́ли за столо́м и у́жинали.
The guests were sitting at the table and having dinner.
- 3.
at (direction)
за + location in accusative case
Example:Го́сти сня́ли пальто́ и се́ли за стол.
The guests took off their coats and sat at the table.
- 4.
for (in support of)
за + object in accusative case
Example:Он голосова́л за Тра́мпа.
He voted for Trump.
- 5.
for (mistake for)
за + object in accusative case
Example:Его́ при́няли за её́ му́жа.
He was mistaken for her husband.
- 6.
for (reason)
за + object in accusative case
Example:Он отсиде́л 5 лет за ограбле́ние.
He did 5 years in prison for robbery.
- 7.
for (duration)
Example:Он работал там два месяца.
He worked there for two months.
- 8.
following after, chasing after
за + object in instrumental case
Example:Почему́ он бежи́т за на́ми? Что он хо́чет от нас?
Why is he running after us? Does he need something?
- 9.
over (a certain age)
за + number in accusative case
Example:Я ду́маю, ему́ уже за 50.
I think he's over 50.
- 10.
beyond, on the far side of
за + object in instrumental case
Example:Что лежи́т за преде́лами наблюда́емой Вселе́нной?
What lies beyond the edge of the observable universe?
- 11.
out of (location)
за + object in instrumental case
Example:Я был вчера́ за́ городом.
I was out of town yesterday.
Info: за то: for the fact за это: for this за...До: From...to is used for: (i) Thanking, paying, rewarding, punishing for (ii) Identifying, evaluating as (iii) Seizing, holding, leading by (iv) Feelings experienced on behalf of someone else (v) The meaning ‘in favour of’ Note: "Что это за" in the meaning "какой" does not affect the case of the dependent noun. to the place behind/beyond (movement) - за + object in accusative case seeking advice: за + Noun (Instrumental)
Fixed expressions
for nothing at all
never (not at any price); for nothing
you're welcome
abroad
Enough
to loosen the tongue
behind someone's back
Examples
- Мно́гие бы ухвати́лись за возмо́жность жить в Нью-Йорке.Many would jump at the chance to live in New York.
- Он пе́ред нами извини́лся за то, что опозда́л.He made an apology to us for being late.
- Он взял за правило никогда не говори́ть дурно о други́х.He makes it a rule never to speak ill of others.
- Спасибо за то, что наконец объясни́ли, почему лю́ди принима́ют меня за идио́та.Thanks for having explained to me at last why people take me for an idiot.
- Мы волну́емся за де́душку и ба́бушку.We're worried about Grandpa and Grandma.
- Что э́то за ма́льчик там пла́вает?Who is the boy that is swimming over there?
- Я учу́сь за рубежо́м.I study abroad.
- Нет, все свое: ни за кого не пойду́, как за Василья Грускова.But no, you will have your own way: 'I won't marry anybody but Vasily Gruskoff.'
- Он пришёл, когда мы сиде́ли за столо́м.He came in while we were at table.
- Он извини́лся за опозда́ние.He excused himself for being late.
Contributions
drvuquangson edited usage info 1 month ago.
drvuquangson edited usage info 2 months ago.
ghen edited usage info 7 months ago.
drvuquangson edited usage info 2 years ago.






















