Daily used word (top 100)
Translation
- 1.
behind
за + location in instrumental case
Example: Гара́ж нахо́дится за домо́м. - The garage is behind the house. - 2.
at (location)
за + location in instrumental case
Example: Го́сти сиде́ли за столо́м и у́жинали. - The guests were sitting at the table and having dinner. - 3.
at (direction)
за + location in accusative case
Example: Го́сти сня́ли пальто́ и се́ли за стол. - The guests took off their coats and sat at the table. - 4.
for (in support of)
за + object in accusative case
Example: Он голосова́л за Тра́мпа. - He voted for Trump. - 5.
for (mistake for)
за + object in accusative case
Example: Его́ при́няли за её́ му́жа. - He was mistaken for her husband. - 6.
for (reason)
за + object in accusative case
Example: Он отсиде́л 5 лет за ограбле́ние. - He did 5 years in prison for robbery. - 7.
for (duration)
Example: Он работал там два месяца. - He worked there for two months. - 8.
following after, chasing after
за + object in instrumental case
Example: Почему́ он бежи́т за на́ми? Что он хо́чет от нас? - Why is he running after us? Does he need something? - 9.
over (a certain age)
за + number in accusative case
Example: Я ду́маю, ему́ уже за 50. - I think he's over 50. - 10.
beyond, on the far side of
за + object in instrumental case
Example: Что лежи́т за преде́лами наблюда́емой Вселе́нной? - What lies beyond the edge of the observable universe? - 11.
out of (location)
за + object in instrumental case
Example: Я был вчера́ за́ городом. - I was out of town yesterday.
Usage info
за то: for the fact за это: for this за...До: From...to is used for: (i) Thanking, paying, rewarding, punishing for (ii) Identifying, evaluating as (iii) Seizing, holding, leading by (iv) Feelings experienced on behalf of someone else (v) The meaning ‘in favour of’ Note: "Что это за" in the meaning "какой" does not affect the case of the dependent noun.
Expressions
- ни за что ни про чтоfor nothing at all
- ни за что́never (not at any price); for nothing
- не́ за чтоyou're welcome
- за грани́цуabroad
- хватит за глазаEnough
- тяну̀ть за язы̀кto loosen the tongue
Examples
- Ты сам удиви́шься, сколько можно вы́учить за неде́лю.You'd be surprised what you can learn in a week.
- Он извини́лся за опозда́ние.He excused himself for being late.
- Нет, все свое: ни за кого не пойду́, как за Василья Грускова.But no, you will have your own way: 'I won't marry anybody but Vasily Gruskoff.'
- Должно быть, ты при́нял Джейн за его сестру́.You may have mistaken Jane for his sister.
- Ну что за дети! Посыла́ешь их за конфе́тами, а они приво́дят соба́ку!What children! You send them to get candy and they return with a dog!
- Довольно сложно вы́учить францу́зский за 2—3 года.It's quite difficult to master French in 2 or 3 years.
- Я пойма́л её за ру́ку.I caught her by the hand.
- Из-за боле́зни я не смог уе́хать за грани́цу.Illness prevented me from going abroad.
- Не волну́йся за меня.Don't bother yourself about me.
- Спасибо за то, что наконец объясни́ли, почему лю́ди принима́ют меня за идио́та.Thanks for having explained to me at last why people take me for an idiot.
Contributions
ghen edited usage info 5 months ago.
drvuquangson edited usage info 2 years ago.
drvuquangson edited usage info 2 years ago.
drvuquangson edited usage info 2 years ago.













