obvious russian
ви́дно
evidently, obviously, apparently, probably, one can see
it is visible, conspicuous
one is outstanding, eminent, prominent
разуме́ться
to be meant, be understood, taken to mean, be self-evident, be obvious
Of course
очеви́дно
obviously, apparently, manifestly, evidently
я́вный
evident, obvious, manifest, patent
explicit
очеви́дный
obvious (adj)
несомне́нный
undoubtedly
obviously
without question
нагля́дность
clearness, obviousness, use of visual methods, use of visual aids
по-ви́димому
apparently, to all appearance, evidently, obviously
несомне́нность
certainty, obviousness
Examples
- Я не зна́ю, как показа́ть э́то, поскольку э́то и так вполне ясно.I don't know how to demonstrate it, since it's too obvious!
- То, что он ге́ний, очевидно всем.It's obvious to everyone that he's a genius.
- Очевидно, теоре́ма верна́ для коне́чных мно́жеств.Obviously, the theorem is true for finite sets.
- Он мо́жет говори́ть по-французски и, разумеется, по-английски.He can speak French, and obviously English.
- Очевидно, что он солга́л.It's obvious that he lied.
- Всем бы́ло поня́тно, что он уста́л.It was obvious to everybody that he was tired.
- Э́то очевидно.It's obvious.
- Конечно же я согла́сен, что ты должен продвига́ться в жи́зни, добиваясь всего сам.Obviously I agree that you should advance in life through your own efforts.
- Очевидно, она больна́.It's obvious that she's sick.
- Бы́ло ясно, что они солга́ли.It was obvious that they had told a lie.
- Я́сное де́ло.Obviously.
- Её прича́стность к преступле́нию была́ очеви́дна.Her implication in the crime was obvious.
- Э́то мо́жет каза́ться очеви́дным, но те предложе́ния, кото́рые вы пишете самостоятельно, вы́глядят наиболее естественно.It may seem obvious, but sentences you write yourself look the most natural.
- Нигде, кроме анти́чного ми́ра, не бы́ло более очеви́дным то, что мно́гие из вещей, кото́рые мы лично для себя счита́ем це́нными, совершенно произво́льны.Nowhere but in the world of the antique is it more obvious that many of the things that we, as individuals hold dear, are completely arbitrary.
- Если вы ви́дите челове́ка, приближающегося к вам с я́вно до́брыми наме́рениями, удира́йте сломя го́лову.If you see a man approaching you with the obvious intention of doing you good, you should run for your life.
- Я ду́мал, э́то очевидно.I thought that was obvious.
- Бы́ло очевидно, что они солга́ли.It was obvious that they had lied.
- Очевидно, э́то была́ шу́тка.It was obviously a joke.
- Тому, кто мо́жет приду́мать только один вариа́нт правописа́ния слова, очевидно не хвата́ет воображе́ния.Anyone who can only think of one way to spell a word obviously lacks imagination.
- Э́то так очевидно.It's so obvious.
- У э́той систе́мы очеви́дные недоста́тки.This system has obvious defects.
- Э́та систе́ма име́ет очеви́дные недоста́тки.This system has obvious defects.
- Я ду́мал, что э́то бы́ло очевидно.I thought it was obvious.
- Я ду́мала, что э́то бы́ло очевидно.I thought it was obvious.
- Я ду́мал, что э́то бы́ло само́ собой разумеющимся.I thought it was obvious.
- Я ду́мала, что э́то бы́ло само́ собой разумеющимся.I thought it was obvious.
- Очевидно, она разгова́ривает по-английски.It's obvious that she speaks English.
- Э́то мо́жет каза́ться очеви́дным для Тома, но мне э́то не кажется очеви́дным.It may seem obvious to Tom, but it doesn't seem obvious to me.
- Очевидно, что ей нет дела до нас.It's obvious that she doesn't care about us.
- Том определённо хорошо прово́дит вре́мя.Tom is obviously having a good time.
- Бы́ло очевидно, что у Тома недостаточно зна́ний.Tom's lack of knowledge was obvious.
- Очевидно, что он прав.It's obvious that he's right.
- Очевидно, что она не лю́бит своего́ му́жа.It's obvious that she doesn't love her husband.
- Цель не мо́жет опра́вдывать сре́дства по той просто́й и очеви́дной причи́не, что затраченные сре́дства определя́ют полученный результа́т.The end cannot justify the means, for the simple and obvious reason that the means employed determine the nature of the ends produced.
- Она очевидно симпати́чнее меня.She's obviously prettier than me.
- Вы, очевидно, крайне за́няты.You're obviously too busy.
- Здесь я́вно бы́ло какое-то недоразуме́ние.There's obviously been some sort of misunderstanding.
- Хоро́шая рабо́та, Капита́н Очеви́дность.Good job, Captain Obvious.
- Очевидно, что Том влюблён в Мэри.It's obvious that Tom is in love with Mary.
- Том, очевидно, был бога́тым челове́ком.Tom was obviously a rich man.
- Он я́вно разру́шен.It's obviously ruined.
- Очевидно, что э́то ложь.It is obvious that that is a lie.
- И́мя персонажа-драматурга в игре́ MARDEK 3 — Ахмед Уобблсимитар — очевидно обы́грывает и́мя Уильяма Шекспира, и мне э́то весьма забавно.The name of the playwright character in the game MARDEK 3, Akhmed Wobblescimitare, is an obvious pun on William Shakespeare, and I find it pretty amusing.
- Э́то, очевидно, поте́ря вре́мени.This is obviously a waste of time.
- Насколько важна́ для вас семья́? Конечно, не так-то ясно, что именно э́то значит. Ведь "семья́" мо́жет означа́ть ра́зные ве́щи. К приме́ру, мно́гие называ́ют "семьёй" тех, кто им ва́жен. Э́то, разумеется, лиша́ет вопро́с смы́сла.How important is family to you? It is of course not all that clear what that means. Mainly because 'family' can mean a lot of things. For instance, many people call those who are important to them 'family'. That renders the question redundant, obviously.
- Тому я́вно не по себе.Tom is obviously uncomfortable.
- Отли́чная рабо́та, Кэп.Good job, Captain Obvious.
- Очевидно, что она больна́.It's obvious that she's sick.
- Очевидно, что она нездоро́ва.It's obvious that she's sick.
- Э́то, очевидно, плохо́й приме́р.It's obviously a bad example.
- Э́то очевидно плохо́й приме́р.It's an obviously bad example.
- Ты я́вно по-прежнему лю́бишь Тома.You're obviously still in love with Tom.
- Я просто выска́зываю очеви́дное.I'm just stating the obvious.
- Я всего лишь говорю́ очеви́дное.I'm just stating the obvious.
- Он я́вно врал.He obviously lied.
- Разве э́то не очевидно?Isn't that obvious?
- Э́то я́вная ложь.It's obviously a lie.
- Большинство́ проры́вов в нау́ке — не что ино́е, как откры́тие очеви́дного.Most scientific breakthroughs are nothing else than the discovery of the obvious.
- Фома был я́вно дово́лен.Tom was obviously happy.
- Для на́глого вруна́ ты вы́глядишь весьма самоуверенно.You look very self-assured for someone who's obviously lying.
- Том, очевидно, не лю́бит Мэри.It's obvious Tom doesn't like Mary.
- Том, очевидно, нико́го не зна́ет.It's obvious Tom doesn't know anything.
- Э́то бы́ло так очевидно.It was so obvious.
- Вы просто констати́руете очеви́дное.You're just stating the obvious.
- Незачем де́лать э́то таки́м очеви́дным.You don't have to make it look so obvious.
- Есть очеви́дные причи́ны тому, почему у тебя болит живо́т.It's obvious why your stomach hurts.
- Вполне поня́тно, почему у тебя болит живо́т.It's obvious why your stomach hurts.
- Очевидно, что Том и Мэри друг дру́гу нра́вятся.It's obvious Tom and Mary like each other.
- Её привлека́тельность не так очеви́дна.Her attractiveness is not immediately obvious.
- Здесь, очевидно, какая-то оши́бка.Obviously, there's to be some kind of mistake.
- Причи́на э́тому очеви́дна.The reason for this is obvious.
- Очевидно, что есть пробле́ма.Obviously, there's a problem.
- «Он лжёт?» — «Очевидно, что да».Is he lying? "Obviously."
- Мэри была́ я́вно пьяна́.Mary was obviously drunk.
- Тому нра́вится Мэри. - "Ду́маю, э́то всем очевидно".Tom likes Mary. "I think that's obvious to everyone."
- Том я́вно расстро́ен поведе́нием Мэри.Tom is obviously upset with Mary's behavior.
- Том я́вно ошиба́лся.Tom was obviously mistaken.
- Том был я́вно зол.Tom was obviously angry.
- Том я́вно был пода́влен тем, что произошло́.Tom was obviously devastated by what happened.
- Том, очевидно, не ожида́л уви́деть нас здесь.Tom was obviously not expecting us to be here.
- Мне э́то кажется очеви́дным.It seems obvious to me.
- Вы, очевидно, меня не помните.You obviously don't remember me.
- Том я́вно очень зол.Tom obviously is very angry.
- Том с Мэри я́вно влюблены́ друг в дру́га.Tom and Mary are obviously in love with each other.
- Бы́ло очевидно, что он пыта́ется привле́чь её внима́ние.It was obvious that he was trying to get her attention.
- Бы́ло очевидно, что Том пыта́ется привле́чь внима́ние Мэри.It was obvious that Tom was trying to get Mary's attention.
- Бы́ло очевидно, что он пыта́ется завладе́ть её внима́нием.It was obvious that he was trying to get her attention.
- Том я́вно расстро́ен, что Мэри здесь нет.Tom is obviously disappointed that Mary isn't here.
- Если мы счита́ем, что будет дождь, тогда, конечно, всё сделано правильно. Но только вот больше никто э́того не ждёт, что ма́лость удивля́ет.If we think it's going to rain, then obviously we're in the right place. But it's just that nobody else has it on their radar, which is a bit of a surprise.
- Э́то не очевидно?Isn't it obvious?
- Том был я́вно пьян.Tom was obviously drunk.
- Том я́вно уста́л.Tom was obviously tired.
- Очевидно, что тебе больше не интересно.It's obvious that you're no longer interested.
- Я ду́мал, что э́то уже бы́ло очевидно.I thought that was already obvious.
- Очевидно, вас неправильно информи́ровали.Obviously, you were misinformed.
- Не зна́ю, как э́то случи́лось, но, очевидно, так бы́ло суждено.I don't know how it happened, but it was obviously meant to be.
- Э́то и так ясно, мо́жешь не объясня́ть.That's obvious, you don't need to explain it.
- Причи́на, по кото́рой он отклони́л ваше предложе́ние, очеви́дна.The reason he refused your offer is obvious.
- Том очевидно лжёт.Tom is obviously lying.
- Том, очевидно, лжёт.Tom is obviously lying.