UNO russian
пусто́й
empty, vacant, unoccupied, blank, void, hollow
по́шлый
Low in the spiritual and moral sense
unoriginal boring hackneyed or banal
рассе́янный
absent-minded, scatterbrained, distracted, unorganized
неприме́тный
imperceptible, indiscernible, unremarkable, unobtrusive
това́рищеский
comradly, friendly, unofficial
неофициа́льный
unofficial, informal, off the record
ненавя́зчивый
Unobtrusive
невнима́тельный
inattentive, unobliging, inconsiderate
неофициально
unofficial, unofficially
неорганизо́ванный
unorganized, disorganized
незанятый
unoccupied, disengaged
нелюбе́зный
ungracious, cold, unobliging, discourteous, disobliging
ненаблюда́тельный
unobservant
несамостоя́тельный
lacking in initiative, characterless, not self-supporting, dependent, unoriginal, imitative
шабло́нный
pattern, banal, hackneyed, unoriginal, trite
запеча́танный
sealed (unopened)
Examples
- Запу́щенная ко́мната оста́лась незанятой.The neglected room remained unoccupied.
- Так получи́лось, что я повстреча́л господи́на Уно на у́лице.It happened that I met Mr Uno on the street.
- Том и Мэри игра́ют в уно.Tom and Mary are playing Uno.
- Кстати, будете переводи́ть с япо́нского — избегайте предложе́ний без хозя́ина: среди них очень много ненатура́льных и просто непра́вильных.By the way, if you translate from Japanese, avoid unowned sentences - there are very many unnatural and just incorrect sentences among them.
- Он посла́л письмо́ обратно, не открыв конве́рта.He sent the letter back unopened.
- Вас не напряга́ют рассе́янные ле́кторы?Don't you just hate unorganized lecturers?
- Его оригина́льный стиль борьбы́ оказа́лся на удивле́ние де́йственным.His unorthodox fighting style was surprisingly effective.
- Письма, кото́рые Том писал Мэри, верну́лись нераспечатанными.The letters Tom wrote to Mary were returned unopened.