Warm-up russian
греть
to warm, to heat, to warm up, to heat up
согре́ться
to warm oneself up
нагре́ть
to warm (up) to increase temp
to swindle or cheat someone
согре́ть
to warm to heat, to warm up, to comfort
restore heat to the body
согрева́ть
warm, to heat, to warm up, to comfort
потепле́ть
get warm, warm up
разогре́ть
warm up, heat up
разы́грываться
become frolicsome, warm up, rise, break, run high
нагрева́ть
to warm (up), to heat (up)
to swindle
разми́нка
warm-up
подогрева́ть
warm up, stir up, rouse
размя́ться
warm up
нагре́ться
warm up
разогрева́ть
warm up
прогре́ть
warm thoroughly, heat, warm up
тепле́ть
get warm, warm up
разогре́ться
to warm up
прогрева́ть
warm thoroughly, heat, warm up
прогрева́ться
get warmed thoroughly, warm up
разогрева́ться
warm up, grow warm
распева́ться
sing away, warm up
догре́ть
warm up / heat up (to a certain level)
Examples
- При плохо́й изоля́ции, он не нагре́ется, сколько бы тепла́ вы не подава́ли.If it's badly insulated, it won't warm up regardless of how much heating you use.
- Ты начина́ешь согрева́ться.You're starting to warm up now.
- Пе́ред забе́гом бегуны́ до́лжны согре́ться.Before the race, the runners have to warm up.
- Ты мо́жешь разогре́ть суп?Will you warm up the soup?
- Э́то как нельзя лу́чше подошло́ бы для разми́нки.It could be just right for a warm up.
- Том подыша́л на руки и потёр их друг о дру́га, чтобы согре́ть.Tom blew on his hands and rubbed them together trying to warm them up.