collapsed russian
свёрнутый
rolled up, curled up, coiled
folded, collapsed, wound up, closed down, dismantled
баба́хнувшийся
crashed, fallen with a bang, collapsed
гро́хавшийся
crashed, fallen heavily, collapsed with a crash
завали́вшийся
fallen, collapsed, caved in
lost, misplaced, stuck (somewhere), buried
обва́ливавшийся
collapsed, fallen down, caved in
обвали́вший
collapsed, fallen down, caved in
обвали́вшийся
collapsed, caved in, fallen down
обру́шенный
collapsed, fallen, caved in, demolished
обру́шивавшийся
collapsing, falling down, that was collapsing, that had collapsed
обру́шиваемый
being collapsed, being brought down, being felled
обру́шивший
collapsed, fallen down, that collapsed, having collapsed, that brought down
обру́шившийся
collapsed, fallen down, caved in
опо́лзший
slid down, crumbled, collapsed
повали́вшийся
fallen, tumbled down, collapsed
прова́ленный
failed, botched, scuppered, fallen through, flunked (exam)
collapsed, caved-in, sunken
провали́вшийся
failed, unsuccessful, abortive
collapsed, fallen in, sunken
продави́вшийся
caved in, sagged, sunken, dented, collapsed
пролома́вшийся
broken, collapsed, caved in, broken through
проломи́вшийся
broken through, collapsed, caved in
разва́ленный
dilapidated, ruined, collapsed, fallen apart, pulled down
развали́вшийся
dilapidated, collapsed, fallen apart, tumbledown
sprawled, splayed out, slumped
разру́шившийся
collapsed, ruined, destroyed, crumbled
распа́вшийся
collapsed, disintegrated, fallen apart, broken up
ру́хнувший
collapsed, fallen, crashed, tumbled down
сседа́вшийся
settled, shrunk, shrunken, collapsed
у́хнувший
having fallen with a thud, plunged, crashed, collapsed
ували́вший
exhausted, collapsed from fatigue, worn out
Examples
- Он ру́хнул на коле́ни.He collapsed to his knees.
- Холо́дная война́ око́нчилась, когда Сове́тский Сою́з распа́лся.The Cold War ended when the Soviet Union collapsed.
- Дом ру́хнул под тя́жестью снега.The house collapsed under the weight of the snow.
- Под тя́жестью снега дом ру́хнул.The house collapsed under the weight of the snow.
- Мост обру́шился, когда один из тро́сов ло́пнул.The bridge collapsed when one of the cables broke.
- В тече́ние одного года фондовый ры́нок ру́хнул.Within one year, the stock market collapsed.
- В тече́ние одного года фондовая би́ржа ру́хнула.Within one year, the stock market collapsed.
- В тече́ние одного года ры́нок це́нных бума́г ру́хнул.Within one year, the stock market collapsed.
- Том ру́хнул на зе́млю.Tom collapsed to the ground.
- Более ты́сячи челове́к поги́бло при обруше́нии тексти́льной фа́брики в Бангладеш.More than a 1000 workers died when a textile factory collapsed in Bangladesh.
- Мост ру́хнул, когда один из тро́сов оборва́лся.The bridge collapsed when one of the cables snapped.
- Зда́ние ру́хнуло в результа́те землетрясе́ния.The building collapsed in the earthquake.
- Мост ру́хнул.The bridge collapsed.
- Из-под обло́мков рухнувшего зда́ния живы́м извлекли́ ребёнка.A baby was pulled alive from the rubble of the collapsed building.
- Том ру́хнул на дива́н.Tom collapsed on the couch.
- Ста́рый сара́й развали́лся.The old barn collapsed.
- Мэри распла́калась.Mary collapsed in tears.
- Кры́ша ру́хнула под тя́жестью снега.The roof collapsed under the weight of the snow.
- Кры́ша обру́шилась под тя́жестью снега.The roof collapsed under the weight of the snow.
- Сове́тский Сою́з распа́лся двадцать пять лет назад.The Soviet Union collapsed 25 years ago.
- Кирпи́чная стена сама́ ру́хнула.The brick wall collapsed on itself


















