dumped russian
ва́ленный
felled, thrown down, dumped, overturned
вбра́сываемый
being thrown in, being inserted, being dumped, being injected
вва́ленный
dumped in, thrown in, forced in
вваливаемый
being poured in, being dumped in, being shoved in
взва́ленный
hoisted, loaded, piled up, dumped
всучи́вший
who palmed off, who foisted, who thrust upon, who dumped
вы́валенный
poured out, spilled out, dumped out, unloaded
вы́валивший
having dumped out, having spilled out, having unloaded
выва́ливаемый
being tipped out, being dumped out, being spilled out
нава́ленный
piled up, heaped, stacked, dumped
отва́ленный
dumped, shoveled off, fallen off, detached
подва́ленный
piled up, dumped, brought closer
подваливаемый
being brought, being delivered, being dumped
being piled up, being added, being heaped
сба́гренный
gotten rid of, dumped, fobbed off
сва́ленный
piled up, dumped, thrown down
сва́ливаемый
being dumped, being thrown down, being piled
свали́вший
having thrown down, having knocked down, having dropped, having dumped
спи́хнутый
dumped (responsibility, work), offloaded, shunted
crazy, nuts, unhinged, mad
Examples
- Грузови́к высыпал песо́к на зе́млю.The truck dumped the sand on the ground.
- 18 мая молода́я япо́нская па́ра была́ арестована после того́, как их годова́лый ребенок был найден завернутым в целлофановый паке́т и сброшенным в сто́чную кана́ву.On May 18, a young Japanese couple was arrested after their one-year-old baby was found wrapped in a plastic bag and dumped in a gutter.
- Том меня бро́сил.Tom dumped me.
- Я вы́лил во́ду, в кото́рой мыл посу́ду, на цветы́, чтобы она не пропадала.I dumped the dishwater on the flowers so it wasn't wasted.
- Мы все удивля́лись, почему она бро́сила тако́го хоро́шего па́рня.We all wondered why she had dumped such a nice man.
- Она бро́сила его ради мужика́ помоложе.She dumped him for a younger man.
- Самосва́л высыпал песо́к на зе́млю.The truck dumped the sand on the ground.
- Том просто одержим едо́й. Неудивительно, что Мэри его бро́сила!Tom is utterly obsessed with food. No wonder Mary dumped him!
- Мой па́рень бро́сил меня, когда узна́л, что я бере́менна.My boyfriend dumped me when he found out I was pregnant.
- Я ду́мал, Том бро́сил Мэри ме́сяц назад.I thought Tom dumped Mary a month ago.
- Том просто бро́сил меня.Tom just dumped me.
- Том столкну́л те́ло Мэри в я́му, кото́рую он пе́ред э́тим вы́копал.Tom dumped Mary's body into the hole he had dug previously.
- Том вконец одержим едо́й. Неудивительно, что Мэри его бро́сила!Tom is utterly obsessed with food. No wonder Mary dumped him!
- Он бро́сил меня.He dumped me.
- Том бро́сил Мэри ради друго́й же́нщины.Tom dumped Mary for another woman.
- Она его бро́сила.She dumped him.
- Моя́ де́вушка меня бро́сила.My girlfriend dumped me.
- Меня де́вушка бро́сила.My girlfriend dumped me.
- Его де́вушка бро́сила.He was dumped by his girlfriend.
- Я понима́ю, почему Том тебя бро́сил.I see why Tom dumped you.
- Тома бро́сила де́вушка.Tom was dumped by his girlfriend.
- Уби́йца бро́сил те́ло в о́зеро.The murderer dumped the body in the lake.
- Том только что бро́сил Мэри.Tom just dumped Mary.


















