enable russian
задейство́вать
mobilize, enable
mobilize, enable
Examples
- Но́вый контра́кт позволя́ет нам тре́бовать всё, что нам нужно.The new contract enables us to demand whatever we want.
- Призовые де́ньги позво́лили мне отпра́виться в путеше́ствие вокруг све́та.The prize money enabled me to go on a world cruise.
- Его высо́кий дохо́д позволя́ет ему ка́ждый год е́здить за грани́цу.His large income enables him to travel abroad every year.
- Язы́к позволя́ет нам обща́ться с други́ми людьми́.Language enable us to communicate with other people.
- Де́ньги даю́т вам возмо́жность купи́ть что угодно.Money enables you to buy anything.
- Телеви́дение позволя́ет нам знать, что происхо́дит сего́дня.Television enables us to know what is happening today.
- Иску́сство — ложь, позволяющая нам позна́ть пра́вду.Art is the lie that enables us to realize the truth.
- Кру́пный дохо́д позволя́ет ей е́здить ка́ждый год в Пари́ж.Her large income enables her to go to Paris every year.
- Огро́мная иммигра́ция позво́лила Соединённым Шта́там испо́льзовать их гига́нтские ресу́рсы и разру́шить индустриа́льную монопо́лию европе́йских стран в конце́ девятна́дцатого столе́тия.Mass immigration enabled the United States to make use of their enormous resources and smash the industrial monopoly of European countries at the end of the nineteenth century.
- Большие кры́лья э́той пти́цы позволя́ют ей лета́ть очень быстро.This bird's large wings enable it to fly very fast.
- Его кре́пкое здоро́вье позво́лило ему рабо́тать до семидесяти пяти лет.His good health enabled him to work till the age of seventy-five.
- Трудолю́бие позво́лило ему доби́ться успе́ха.Hard work enabled him to succeed.