frost russian
моро́з
frost, freezing weather
мат
checkmate, mate (chess)
mat, floor-mat
matte (finish), frost (glass)
foul language, swearing
моро́зный
frosty
и́ней
a freeze/hoar-frost
сту́жа
severe cold, hard frost
моро́зец
light frost, nip in the air, a touch of frost
заи́ндеветь
become covered with hoar-frost
и́зморозь
hoar-frost, rime
заи́ндевелый
covered with hoar-frost
за́морозок
frost
отмороже́ние
frostbite, freezing
у́тренник
morning performance, matinee, morning frost
вымерза́ть
be destroyed by frost, freeze, freeze solid
за́морозки
light frosts
и́нистый
rimy, covered with hoar-frost
моро́зить
freeze, congeal
Frost is in the air
морозосто́йкий
frost-hardy, frost-resistant
морозосто́йкость
frost-resistance
обмерза́ть
be covered with ice, be frosted over
обморо́женный
frost-bitten
подморо́женный
frost-bitten, slightly frozen
помёрзнуть
be frost-bitten
поморо́зить
freeze, congeal, spoil by exposure to frost
обмораживать
to get frostbite, to frostbite
приморозить
to freeze, to nip (by frost), to freeze to
Де́д Моро́з
Father Christmas, Jack Frost, Kriss Kringle, Santa Claus
вымерза́вший
frozen out, killed by frost, died from freezing
вымерза́ющий
freezing out, being frozen out, susceptible to frost
глазиру́ющий
glazing, frosting
забелённый
whitened, whitewashed
frosted over, misted over, filmed over (with a whitish film)
заи́ндевевший
frosted, rime-covered, hoarfrost-covered, hoary
зноблённый
chilled, frostbitten, shivering from cold
моро́зящий
freezing, chilling, frosty
мёрший
frozen, frostbitten, numb with cold
намерза́ть
to freeze (onto), to ice up, to form (ice/frost)
намёрзнуть
to freeze, to accumulate (by freezing), to build up (ice, frost)
обмораживавший
frostbiting, freezing, chilling
обмораживаемый
subject to frostbite, prone to frostbite
обмораживающий
frostbiting, freezing, extremely cold
обморо́зивший
having frostbitten, that has caused frostbite
отморо́женный
frostbitten
crazy, unhinged, deranged, reckless, wild, off one's rocker
отморо́зивший
having frozen, having gotten frostbite
подмора́живавший
nipping, slightly freezing, frosty
подмораживаемый
being slightly frozen, being lightly frosted
подморо́зивший
slightly frozen, nipped by frost
поморо́женный
frosted, slightly frozen, frostbitten
silly, crazy, a bit mad, daft
поморо́зивший
that has caused freezing, frost-nipping
помёрзший
frozen, frostbitten
пощи́панный
plucked, picked
tattered, ragged, nipped (by frost)
пощипа́вший
having plucked, having picked, having grazed
having pinched, having nipped, having stung (by frost)
примора́живающий
freezing, frost-binding
приморо́зивший
frozen (slightly), nipped by frost
примёрзший
frozen to, stuck by freezing, iced over, frost-bound
прихва́тывавший
slightly freezing, affecting, catching (of cold/frost/illness), taking, grabbing
прихва́тываемый
being nipped by frost, slightly frozen
прихва́ченный
nipped (by frost), touched by cold, frostbitten (slightly)
slightly burnt, scorched, browned
прихвати́вший
having taken along, having grabbed, having seized
affected by cold, having caught a cold, slightly chilled, nipped (by frost)
промерза́ющий
freezing through, susceptible to freezing through, permeated by frost
Examples
- На траве́ и́зморозь.There is frost on the grass.
- Расте́ния бы́ли повреждены моро́зом.The plants suffered damage from the frost.
- Торт был покрыт глазу́рью.A cake was frosted.
- Пиро́жное бы́ло заморожено.A cake was frosted.
- Цветы́ поги́бли от моро́за.The flowers perished from the frost.
- Береги́тесь обморожения!Beware of frostbite!
- Э́ти моро́зы погу́бят урожа́й.The frost will ruin the crop.
- И́ней — э́то замёрзшая роса́.Frost is frozen dew.
- Уда́рили ра́нние моро́зы, и огоро́д с овоща́ми вы́глядел потрепанно.The vegetable garden looked bedraggled after being hit by an early frost.
- Заморозок сильно повреди́л посе́вы.The frost did a lot of damage to the crops.
- Из-за гангре́ны, последовавшей за си́льным обморожением, ногу́ Тома пришло́сь ампути́ровать.Tom's foot had to be amputated after it had become infected with gangrene following a severe frostbite.
- Ожидается си́льный моро́з.A heavy frost is expected.
- Вечером ожидаются си́льные заморозки.A heavy frost is expected tonight.
- В честь за́втрашней встре́чи клу́ба эсперантистов я испёк торт, покрытый бе́лой глазу́рью и с зелёной звездо́й посередине.In honor of tomorrow's Esperanto club meeting, I baked a cake with white frosting and a green star in the center.


















