heir russian
насле́дство
heirloom, heritage, legacy
насле́дник
heir/successor
насле́дница
heiress
Examples
- Он призна́л своего́ сы́на зако́нным насле́дником.He recognized his son as lawful heir.
- Ту́рция явля́ется насле́дницей Оттоманской импе́рии.Turkey is the heir of Ottoman Empire.
- Ста́рший сын короля́ должен насле́довать престо́л.The king's eldest son is the heir to the throne.
- Ста́рший сын короля́ должен унасле́довать престо́л.The king's eldest son is the heir to the throne.
- Кто из при́нцев явля́ется зако́нным насле́дником престо́ла?Which prince is the legitimate heir to the throne?
- Э́то ожере́лье — фамильная це́нность.This necklace is a family heirloom.
- Э́то фамильная це́нность.It's a family heirloom.
- Том твой насле́дник.Tom is your heir.
- Он у́мер без насле́дника.He died without an heir.
- Ту́рция явля́ется насле́дницей Османской импе́рии.Turkey is the heir of Ottoman Empire.
- Иму́щество бы́ло поделено поровну между насле́дниками.The property was divided equally among the heirs.
- У короле́вы Елизаветы нет прямо́го насле́дника.Queen Elizabeth did not have any direct heir.
- Э́то был изощрённый план по обма́нному лише́нию зако́нных насле́дников насле́дства.It was an intricate scheme to defraud the rightful heirs.
- Том у́мер, не оставив насле́дников.Tom died without heirs.
- Том у́мер без насле́дника.Tom died without an heir.