mourn russian
печа́льный
sad/mournful/sorrowful/grievous (adj)
ско́рбный
sorrowful, mournful, doleful
горева́ть
to grieve / to mourn
жа́лобный
plaintive, mournful
sorrowful, dolorous, doleful
го́рестный
sorrowful, sad, pitiful, mournful
тра́урный
mourning, funeral, mournful, sorrowful
скорбе́ть
grieve, mourn
опла́кивать
mourn, bemoan, deplore
тра́ур
mourning
зауны́вный
mournful, dismal, plaintive
заупоко́йный
mournful, doleful
пла́кальщик
weeper, mourner
пла́кальщица
weeper, mourner
опла́кать
mourn, bemoan, deplore
Examples
- Бесчелове́чность бо́га к челове́ку заставляет бесчи́сленные мно́жества ропта́ть.God's inhumanity to man makes countless thousands mourn.
- Вся округа скорбе́ла о его сме́рти.The whole neighborhood mourned his death.
- Мы все опла́кивали поги́бших в ава́рии.We all mourned for the people killed in the accident.
- Мужчи́на скорби́т после полученных печа́льных весте́й.The man is mourning after receiving sad news.
- Когда я ду́маю о своём четырёхмерном эго, я начина́ю опла́кивать "разорванные" части червя́ - и хочу́ их срасти́ть. (Особенно там, где возника́ло страда́ние). Э́то стра́нно?When I think of my four-dimensional self, I begin to mourn for the "broken" parts of the worm, and want to fix it. (Especially where there was suffering). Is that weird?
- Мужчи́на в тра́уре после печа́льных новосте́й.The man is mourning after the sad news.
- Никто нас не уте́шил, когда мы скорбили.Nobody comforted us when we were mourning.
- Мы в тра́уре.We're in mourning.
- Том в тра́уре.Tom is in mourning.
- Ма́льчик опла́кивал смерть своего́ хомячка́.The boy mourned the death of his hamster.
- Я в тра́уре.I'm in mourning.