picky russian
приди́рчивый
picky, overparticular, captious, faultfinding, carping, nagging
привере́дливый
fastidious, squeamish, fussy, picky
привере́да
picky person, fussy person, finicky person, fusspot
привере́дник
picky eater, fastidious person, choosy person, faddist
привере́дница
picky eater, choosy person, fastidious woman
привере́дничавший
finicky, picky, fussy
привере́дничающий
finicky, picky, fussy, squeamish
придира́ющийся
fault-finding, carping, captious, nitpicking, caviling, picky
Examples
- Зна́ешь, не тебе стоит придира́ться к чужо́й рабо́те.You shouldn't be picky about other people's work, you know?
- Она не приди́рчивая.She isn't picky.
- Я ду́маю, что ты очень требовательный.I think you're too picky.
- Она не привере́дливая.She isn't picky.
- Она слишком разбо́рчива.She's too picky.
- Том чересчур разбо́рчив.Tom is too picky.
- Том слишком привере́длив.Tom is too picky.
- Не бу́дьте так приди́рчивы.Don't be so picky.
- Том щепети́лен в вопро́сах еды́ и редко про́бует что-то новое.Tom is a picky eater and seldom tries anything new.
- Том счита́ет меня слишком привере́дливым.Tom thinks I'm too picky.
- Том приди́рчив к свое́й оде́жде.Tom is picky about what he wears.
- Том довольно приди́рчив.Tom is quite picky.
- Когда де́ло дохо́дит до вы́бора оте́ля, она очень приди́рчива.ׂShe's very picky when it comes to choosing hotels.
- Я не слишком приди́рчив.I'm not too picky.
- Хва́тит быть таки́м привере́дой.Stop being so picky.
- Хва́тит быть тако́й привере́дой.Stop being so picky.
- Я разбо́рчивый.I'm picky.
- Я разбо́рчивая.I'm picky.
- Я не привере́дливый.I'm not picky.
- Я не привере́дливая.I'm not picky.


















