scandal russian
сканда́л
scandal, row, brawl
спле́тня
gossip, tittle-tattle, piece of scandal, scandal
сканда́льный
scandalous, quarrelsome, rowdy
шоки́ровать
shock, scandalize, scandalise
вопию́щий
scandalous, crying
спле́тничать
gossip, tittle-tattle, tell tales, talk scandal
звона́рь
bell-ringer, scandal-monger, gossip
безбо́жный
godless, scandalous, shameless
спле́тник
gossip, taleteller, tale-bearer, scandal-monger
бесчи́нный
outrageous, scandalous
возмутительно
it is a scandal, it is scandalous, scandalously, outrageously
злосло́вие
malignant gossip, scandal, backbiting
злосло́вить
talk scandal, say spiteful things
ку́мушка
gossip, scandal-monger
поспле́тничать
talk scandal, have a gossip
скандализи́ровать
scandalize
сканда́льность
scandalousness
спле́тница
gossip, taleteller, tale-bearer, scandal-monger
наспле́тничать
gossip, tittle-tattle, tell tales, talk scandal
Examples
- Из-за сканда́ла его кли́ника лиши́лась мно́гих пацие́нтов.His clinic has lost many patients since the scandal.
- Э́тот сканда́л нанёс большо́й уро́н и́миджу компа́нии.This scandal has severely damaged the public image of our company.
- Одной из осо́бенностей ге́ния явля́ется спосо́бность вызыва́ть сканда́л.A facet of genius is the ability to provoke scandals.
- Я не ду́маю, что Том был замешан в э́том сканда́ле.I don't think Tom was involved in the scandal.
- Когда разрази́лся сканда́л, среди избира́телей конгрессме́на подняла́сь бу́ря.When the scandal broke, the Congressman's constituents were seething.
- Сканда́л повреди́л репута́ции компа́нии.The scandal hurt the company's reputation.
- На самом де́ле, она не име́ла никако́го отноше́ния к сканда́лу.In point of fact, she had nothing to do with the scandal.
- Ду́маю, он име́ет какое-то отноше́ние к э́тому сканда́лу.I think he has something to do with that scandal.
- Э́тот сканда́л, скорее всего, разру́шит ваши ша́нсы быть и́збранным.This scandal will likely ruin your chances of being elected.
- Я не име́ю никако́го отноше́ния к сканда́лу.I have nothing to do with the scandal.
- Они име́ют отноше́ние к э́тому сканда́лу.They have something to do with the scandal.
- Сканда́л навреди́л репута́ции компа́нии.The scandal hurt the company's reputation.
- Сканда́л подорва́л репута́цию компа́нии.The scandal hurt the company's reputation.
- Том не име́л к сканда́лу никако́го отноше́ния.Tom had nothing to do with the scandal.
- Сканда́л чуть не разру́шил её карье́ру.The scandal nearly wrecked her career.
- Сканда́л едва не разру́шил её карье́ру.The scandal nearly wrecked her career.
- Не́сколько лет назад случи́лся огро́мный сканда́л.A few years ago, there was a huge scandal.
- Был сканда́л?Was there a scandal?
- Возмути́тельная иде́я!It's a scandalous idea!
- Премьер-мини́стр был вовлечён в сканда́л.The Prime Minister was involved in a scandal.
- Э́тот сканда́л сто́ил ему репута́ции.That scandal cost him his reputation.
- Произошёл гро́мкий сканда́л.A huge scandal happened.