Translation
wish, desire, covet
+ genitive
Examples
- Жела́ю тебе хорошей пое́здки.Bon voyage!
- Я жела́ю тебе, чтобы все э́то поскорее благополучно зако́нчилось.I hope that all this ends well and end quickly for you.
- Его план оставля́ет жела́ть лу́чшего.His plan leaves much to be desired.
- Мужчи́на упрямо держа́лся за свой пост и не жела́л уходи́ть в отста́вку.The man held on to his job stubbornly and would not retire.
- Но́вый прави́тельственный экономи́ческий план оставля́ет жела́ть лу́чшего.The government's new economic plan leaves much to be desired.
- Я вовсе не жела́ю с ним встреча́ться.I don't want to see him at all.
- Жела́ю вам хорошей пое́здки.Bon voyage!
- Я жела́ю, чтобы мы больше с вами не встреча́лись.I wish I wouldn't have to meet you again.
- Ри́мляне не жела́ли свое́й импе́рии упа́дка, но э́то произошло́.Romans did not wish for the fall of their empire, but it happened.
- Жела́ю вам вся́ческого сча́стья.I wish you every happiness.
Conjugation
| Present | Future | |
|---|---|---|
| я | жела́ю | бу́ду жела́ть |
| ты | жела́ешь | бу́дешь жела́ть |
| он/она́/оно́ | жела́ет | бу́дет жела́ть |
| мы | жела́ем | бу́дем жела́ть |
| вы | жела́ете | бу́дете жела́ть |
| они́ | жела́ют | бу́дут жела́ть |
| Imperative | |
|---|---|
| ты | жела́й |
| вы | жела́йте |
| Past | |
|---|---|
| masculine | жела́л |
| feminine | жела́ла |
| neuter | жела́ло |
| plural | жела́ли |
Dialogs
Contributions
rachel.feury edited translation 2 years ago.






















